This one long overdue – I am adding it to the blog for completeness’ sake. C‑649/16 Valach was held end of December 2017. The CJEU relies heavily on Tunkers and recital 6 of the (old) Insolvency Regulation: the regulation should be confined to provisions governing jurisdiction for opening insolvency proceedings and judgments which are ‘delivered directly on the basis of the insolvency proceedings and are closely connected with such proceedings’: the latter two criteria guide the CJEU.
In the case at issue, the action for liability at issue in the main proceedings is the direct and inseparable consequence of the performance by the committee of creditors, a statutory body established by Slovak law when insolvency proceedings are opened, of the task specifically assigned to them by the provisions of national law governing such procedures. Consequently, it is clear that the obligations which form the basis of bringing an action for liability in tort against a committee of creditors, such as that at issue in the main proceedings, originate in rules that are specific to insolvency proceedings (at 35-36).
As for the second criterion, it is the closeness of the link between a court action and the insolvency proceedings that is decisive for the purposes of deciding whether the Brussels I Recast’s insolvency exception is triggered. That is the case here: at 38: in order to ascertain whether the liability of the members of the committee of creditors may be engaged because of the rejection of the restructuring plan, it will be necessary to analyse in particular the extent of that committee’s obligations in the insolvency proceedings and the compatibility of the rejection with those obligations. Such an analysis clearly presents a direct and close link with the insolvency proceedings, and is therefore closely connected with the course of those proceedings.
Geert.
(Handbook of) EU private international law, 2nd ed. 2016, Chapter 5 Heading 5.4.1. Chapter 2 Heading 2.2.2.10.1
Une communauté religieuse est responsable, conjointement avec ses membres prédicateurs, des traitements de données à caractère personnel effectués par ces derniers dans le cadre d’une activité de prédication de porte-à-porte.
Parce que ces recours en référé ne visaient pas l’obtention d’un document de voyage temporaire mais seulement la suspension de l’exécution du refus de visa et le réexamen de la demande, ils n’ont pas suffi à redresser la violation alléguée de l’article 8.
In 2017, the French Cour de Cassation has promoted a series of seven conferences on the application of foreign law, in partnership with the Société de législation comparée.
Theses conferences have just been published by the SLC.
Prefaced by Mr. Dominique Hascher, Judge at the Cour de cassation and President of the Société de législation comparée, the book contains the following contributions :
Jean-Pierre Ancel, L’office du juge dans la recherche du contenu du droit étranger (The judge’s role in establishing the content of foreign law)
Jean-Baptiste Racine, L’application par les juridictions françaises du droit uniforme et des conventions internationales (The application of uniform law and international conventions)
François Mélin, La coopération internationale dans la recherche du droit étranger : les méthodes classiques (International cooperation in researching the content of foreign law : traditional methods )
Florence Hermite, La coopération internationale dans la recherche du droit étranger : le renouvellement des méthodes (International cooperation in researching the content of foreign law : renewal of methods)
Sabine Corneloup, L’application facultative de la loi étrangère dans les situations de disponibilité du droit et l’application uniforme des règles de conflit d’origine européenne (Optional application of foreign law in situations of availability of law and the uniform application of rules of conflict of European origin)
Gustavo Cerqueira, La hiérarchie étrangère des normes devant le juge français (The foreign hierarchy of norms before the French judge)
Alice Meier-Bourdeau, Le contrôle par la Cour de cassation de l’application du droit étranger (The Cour de cassation’s control in applying foreign law)
Sara Godechot-Patris, L’exception d’équivalence entre la loi française et la loi étrangère (The exception of equivalence between the French law and the foreign law)
The book can be ordered here.
Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer