
Par un arrêt du 8 novembre 2016, la Cour européenne des droits de l’homme a conclu à l’absence de violation du droit à la vie privée au regard des conditions dans lesquelles un juge d’instruction avait collecté les données téléphoniques personnelles d’une personne suspectée de délit majeur de trafic de stupéfiants.
Contrat de travail, rupture
Contrat de travail, rupture
Contrat de travail, rupture
Mise en danger de la personne ; Peines
Santé publique
Crossborder, the website of the Group of interest on private international law established within the Italian Society of International Law and EU Law (SIDI), hosts a debate on the draft decree adopted by the Italian Government on 4 October 2016 to implement Law No 76 of 20 May 2016, on registered partnerships, as regards, specifically, private international law issues (regarding the decrees, see further here). The contributions published so far (in Italian) have been provided by Giacomo Biagioni (Univ. Cagliari), Cristina Campiglio (Univ. Pavia) and Francesco Pesce (Univ. Genova).
Further contributions and comments from academics and practitioners are welcomed (in Italian, English, French or Spanish). For further information, please refer to Fabrizio Marongiu Buonaiuti (Univ. Macerata), the forum coordinator (f1.marongiubuonaiuti@unimc.it).
Crossborder, il sito web del Gruppo di interesse della SIDI sul diritto internazionale privato e processuale, ospita in questi giorni un forum dedicato ai decreti attuativi della legge 20 maggio 2016 n. 76, recante la regolamentazione delle unioni civili tra persone dello stesso sesso e disciplina delle convivenze, che il Consiglio dei Ministri ha approvato in sede di esame preliminare il 4 ottobre 2016 (si veda in proposito questo post). Sono sin qui intervenuti Giacomo Biagioni (Univ. Cagliari), Cristina Campiglio (Univ. Pavia) e Francesco Pesce (Univ. Genova). I pratici e gli studiosi interessati a contribuire al dibattito sono invitati a pubblicare un commento a uno dei post usciti sin qui, compilando il campo che compare in calce al post stesso. In alternativa, è possibile contattare Fabrizio Marongiu Buonaiuti (Univ. Macerata), che coordina il forum (f1.marongiubuonaiuti@unimc.it).
Chi fosse interessato ad iscriversi al Gruppo di interesse può consultare questo indirizzo (occorre essere soci della SIDI, in regola col pagamento della quota di iscrizione). Per l’iscrizione alla mailing list di Crossborder (che non richiede la previa iscrizione alla SIDI), basta compilare il modulo a cui si accede cliccando su Iscriviti alla mailing list di Crossborder nella colonna di destra di ogni pagina del sito.
On 8 November 2016, the European Court of Human Rights rendered its judgment in Naku v. Lithuania and Sweden. The applicant, a Lithuanian national, had sued the Swedish embassy in Vilnius before the Lithuanian courts, complaining of unlawful dismissal. Lithuanian courts had upheld the defense raised by Sweden and stated that they lacked jurisdiction in accordance with the rules on State immunity.
The European Court found that in the instant case Lithuania had violated Article 6(1) of the European Convention on Human Rights. The Court noted that the case turned around the issue of whether the applicant performed particular functions in the exercise of governmental authority, for the purposes of the customary rule reflected in Article 11 of the United Nations Convention on jurisdictional immunities of States.
In the Court’s view, ‘by plainly considering that everyone who worked in a diplomatic representation of a foreign State … by virtue of that employment alone in one way or another contributed to the meeting of the sovereign goals of a represented State …, and thus upholding an objection based on State immunity and dismissing the applicant’s claim without giving relevant and sufficient reasons that the applicant in the instant case in reality performed specific duties in the exercise of governmental authority …, the Lithuanian courts impaired the very essence of the applicant’s right of access to a court’.
L’8 novembre 2016, la Corte europea dei diritti dell’uomo ha pronunciato la sentenza relativa al caso Naku c. Lituania e Svezia. La ricorrente, cittadina lituana, aveva convenuto l’Ambasciata di Svezia a Vilnius di fronte ai giudici lituani, lamentando di essere stata licenziata da questa in modo illegittimo. I giudici lituani, accogliendo l’eccezione della Svezia, hanno affermato di non potersi pronunciare sulle domande della ricorrente in ragione dell’immunità spettante alla convenuta.
La Corte europea ha ritenuto che la Lituania avesse violato l’art. 6 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo. La Corte ha rilevato che il caso di specie si imperniava, fondamentalmente, sulla questione tesa a stabilire se il rapporto litigioso comportasse, per la ricorrente, lo svolgimento di mansioni connesse all’esercizio di prerogative sovrane dello Stato convenuto, agli effetti della norma consuetudinaria che si riflette nell’art. 11della Convenzione delle Nazioni Unite sulle immunità giurisdizionali degli Stati.
Ad avviso della Corte, le autorità lituane, per il fatto di ritenere meccanicamente che chiunque lavori presso la rappresentanza diplomatica di uno Stato straniero contribuisca, per ciò solo, allo svolgimento delle funzioni sovrane di tale Stato, pervenendo così ad affermare l’immunità dello Stato in questione senza motivare adeguatamente in ordine alla natura delle mansioni del prestatore di lavoro nelle circostanze considerate, abbiano intaccato l’essenza stessa del diritto all’accesso alla tutela giurisdizionale, garantito dall’art. 6 della Convenzione europea.
Par arrêt condamnant la Hongrie, la grande chambre de la CEDH consacre, sur le fondement de l’article 10 de la Convention européenne des droits de l’homme, le droit d’une ONG d’accéder à des informations détenues par l’État concernant le système des commissions d’office en matière pénale.
Entreprise en difficulté (loi du 26 juillet 2005)
Entreprise en difficulté (loi du 26 juillet 2005)
Entreprise en difficulté (loi du 26 juillet 2005)
Le Conseil d’État définit l’office du juge administratif pour limiter exceptionnellement dans le temps certains effets d’une déclaration d’illégalité d’une disposition du droit national contraire au droit de l’Union européenne.
Ann Laquer Estin, International Family Law, Edward Elgar Publishing, 2016, ISBN 9781784719852, 1.768 pp., GBP 490,50.
This collection canvasses the growing literature on international family law, extending from the traditional private law governing cross-border families, to multi-lateral treaties on subjects such as child abduction and intercountry adoption, to the framework of international human rights law that shapes domestic and international family law systems. Volume I explores the internationalization of family law and considers adult relationships, whilst Volume II examines parent–child relationships. All of the articles are tied together in the Editor’s introductory essay, which provides a useful and insightful overview.
La Slovénie dépose une requête contre la Croatie devant la Cour européenne des droits de l’homme (CEDH), dans le cadre d’un dossier bancaire tentaculaire lié à la dissolution de l’ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie.
Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer