Agrégateur de flux

63/2021 : 15 avril 2021 - Conclusions de l'avocat général dans l'affaire C-882/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 11:00
Sumal
Concurrence
Pour l’avocat général Pitruzzella, un juge national peut condamner une filiale à réparer les dommages provoqués par le comportement anticoncurrentiel de sa société mère, seule destinataire de l’amende infligée par la Commission

Catégories: Flux européens

62/2021 : 15 avril 2021 - Conclusions de l'avocat général dans l'affaire C-490/20

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:49
Stolichna obshtina, rayon "Pancharevo"
Citoyenneté européenne
S’agissant de la reconnaissance dans l’Union de la filiation d’un enfant d’un couple marié du même sexe, l’avocate générale Kokott préconise de trouver un équilibre entre l’identité nationale des États membres et le droit à la libre circulation de l’enfant et de ses parents

Catégories: Flux européens

60/2021 : 15 avril 2021 - Conclusions de l'avocat général dans l'affaire C-564/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:47
IS (Illégalité de l’ordonnance de renvoi)
Espace de liberté, sécurité et justice
Selon l’avocat général Pikamäe, sur la base de la primauté du droit de l’Union, un juge national doit écarter toute législation ou pratique juridictionnelle nationale qui porte atteinte à sa faculté d‘interroger la Cour de justice

Catégories: Flux européens

59/2021 : 15 avril 2021 - Arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-733/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:26
Pays-Bas / Conseil et Parlement
Agriculture
La Cour de justice rejette le recours introduit par les Pays-Bas contre l’interdiction de la pêche au moyen de navires utilisant le courant électrique impulsionnel

Catégories: Flux européens

58/2021 : 15 avril 2021 - Arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-511/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:25
Olympiako Athlitiko Kentro Athinon
SOPO
Travailleurs du secteur public placés, dans certaines conditions, sous le régime de la réserve de main-d’œuvre : la réglementation grecque n’est pas contraire au droit de l’Union

Catégories: Flux européens

61/2021 : 15 avril 2021 - Conclusions de l'Avocat général dans les affaires C-487/19, C-508/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:24
W. Ż. (Chambre de contrôle extraordinaire et des affaires publiques de la Cour suprême - nomination)
Principes du droit communautaire
Selon l’avocat général Tanchev : deux chambres nouvellement créées de la Cour suprême polonaise pourraient ne pas satisfaire aux exigences du droit de l’Union, les juges en cause ayant été nommés à ces postes en violation flagrante des lois nationales applicables aux nominations de juges à cette juridiction

Catégories: Flux européens

57/2021 : 15 avril 2021 - Arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-846/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:13
Administration de l'Enregistrement, des Domaines et de la TVA
Fiscalité TVA
L’activité de protection des personnes majeures légalement incapables effectuée par un avocat constitue, en principe, une activité économique

Catégories: Flux européens

56/2021 : 15 avril 2021 - Arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-515/19

Communiqués de presse CVRIA - jeu, 04/15/2021 - 10:12
Eutelsat
Rapprochement des législations
Service de connexion Internet à bord des avions : un système mobile par satellite qui repose principalement, en termes de capacité des données transmises, sur des éléments terrestres complémentaires installés de façon à couvrir l’ensemble du territoire de l’Union n’est pas nécessairement incompatible avec le cadre réglementaire européen

Catégories: Flux européens

Bergé on Situations in Movement and the Law

EAPIL blog - jeu, 04/15/2021 - 08:00

As announced in this blog (here), Jean-Sylvestre Bergé (University of Côte d’Azur and French University Institute) has just published a monograph titled “Situations in Movement and The Law – A Pragmatic Epistemology” (Les situations en mouvement et le droit – Essai d’une épistémologie pragmatique, Dalloz, 2021).

The author has provided the following abstract in English:

The ambition underpinning this text is to establish a pragmatic epistemology for each time the law faces situations in movement. 

The movement of goods and persons across territories and through space, understood in its broadest sense, challenges the law in its primary task of locking situations into predefined legal frameworks, whether at a local, national, European, international or global level (laws on the freedom of movement, transport, trade, mobility, flows, international or European situations, etc.). 

This reflection is all the more important given that phenomena in movement now come in extreme forms with the increasingly observed hypothesis of circulation provoked by humans but completely out of their control (greenhouse gas emissions, spread of products and organisms of all kinds, pandemics, and the circulation of information, persons, data, capital, waste, etc.). 

What we know and don’t know about the law on circulation and its control merit discussion. 

A renewed approach to the assumptions about and mechanics of situations in movement is perhaps needed. All sorts of antecedents – magical, liberal, social, ontological, fundamental and modal – potentially at work allow us to lay down the terms and stakes of how we address the risk, most often denied or minimised, of losing control over flows. 

This essay is intended for both legal scholars and practitioners. It may also appeal to anyone from other disciplines interested in the way in which the law can be understood through its approach to dynamic phenomena, from the smallest to the largest scale. 

More information here.

CEDH : conditions de détention en cas de troubles mentaux et recours effectif

Dans un arrêt concernant la Belgique, la Cour conclut à la violation de l’article 5, § 1, combiné avec l’article 3 en raison de l’internement de détenus atteints de troubles mentaux dans des établissements pénitentiaires ordinaires sans le bénéfice de soins appropriés. En outre, les recours existants sont jugés pour partie ineffectifs. 

en lire plus

Catégories: Flux français

Kehamilan Sehat: Ketahui 7 Ciri dan Cara Menjaganya

Aldricus - mer, 04/14/2021 - 17:38

Aldricus – Kehamilan sehat diikuti karena ada sepakan bayi yang makin kerap dan kuat. Supaya ibu hamil sehat, Anda dianjurkan untuk konsumsi vitamin prenatal sampai jauhi depresi.

Kehamilan sehat pasti harus dijaga untuk keselamatan ibu dan buah kesayangan. Jika ibu hamil alami keluh kesah kesehatan atau menderita penyakit tertentu, ini akan memberikan ancaman jiwa untuk ke-2 nya. Buah kesayangan bahkan juga dapat terjangkit penyakit dari ibunya. Untuk jaga ibu hamil sehat dan bayi yang dikandungnya, lakukan gaya hidup sehat sebagai jawaban yang akurat. Dengan mengaplikasikan gaya hidup sehat dalam beragam faktor kehidupan, ibu hamil bisa melahirkan bayi yang sehat.

Tidak menstruasi adalah pertanda kehamilan. Tetapi, untuk memperoleh jawaban yang lebih tepat, Anda dapat memakai testpack. Umur kehamilan sebetulnya dihitung dari hari awal haid paling akhir (HPHT).Untuk ketahui kehamilan sehat, ada pertanda yang seharusnya Anda perhatikan, yakni:

1. Mual dan muntah

Kehamilan sehat biasanya diikuti dengan rasa muntah dan mual atau morning sickness pada awal kehamilan. Menurut penelitian terbitan BMJ Clinical Evidence, pertanda ibu hamil sehat ini karena ada kenaikan hormon kehamilan, yakni human Chorionic Gonadotropin (hCG).

2. Bau dan aroma terasa lebih menyengat

Walau kedengar lucu, ini sebagai pertanda kehamilan sehat. Ini ternyata banyak dirasakan ibu hamil. Bisa dibuktikan, indra penciuman juga jadi lebih peka pada trimester pertama kehamilan. Ciri-ciri ibu hamil sehat ini sanggup memacu morning sickness.

3. Sering terasa ingin buang air kecil

Ibu hamil sehat diikuti dengan rasa ingin buang air kecil terus-terusan. Ini karena ada kenaikan volume darah saat hamil. Oleh karenanya, darah ginjal juga harus hasilkan urine dengan volume yang semakin banyak.Disamping itu, hormon kehamilan dan bertambahnya ukuran kandungan sebagai factor pemicunya pertanda ibu hamil sehat ini.

4.Mudah lelah

Kelelahan menjadi satu diantara pertanda kehamilan sehat. Di trimester pertama kehamilan, hormon progesteron juga alami kenaikan. Ini mengakibatkan badan santai. Tetapi, karena santai, ibu juga condong berasa gampang capek dan mengantuk.Jika gampang capek dituruti dengan pertanda, seperti pucat, napas sesak, sakit di kepala, jantung berdebar-debar, sampai telapak kaki dan tangan berasa dingin, cermati tanda-tanda anemia saat hamil.

5. Nyeri payudara

Semenjak masuk awalnya kehamilan, payudara yang dirasa ngilu dan jadi membesar sebagai ciri-ciri kehamilan sehat.Karena, pada ibu hamil sehat, hormon estrogen dan progesteron juga bertambah. Ini mempengaruhi payudara.Disamping itu, saat hamil, badan juga menyiapkan menyusui. Oleh karenanya, kelenjar susu juga badan.Saluran darah juga bertambah. Peralihan juga kelihatan pada puting dan areola yang lebih menghitam.

6. Mood swing

Emosi yang tidak konstan ini dikuasai beragam jenis factor. Biasanya, terjadi karena peralihan hormon, depresi, sampai kecapekan. Ini berpengaruh pada neurotransmiter atau zat kimia dalam otak.Jika suasana hati swing terjadi lebih dari dua minggu, ini tak lagi memberikan indikasi kehamilan sehat. Karena itu, selekasnya jumpai psikiater dan psikolog. Emosi yang tidak teratasi beresiko kelahiran prematur sampai stres pascamelahirkan.

7. Gerakan janin terasa

Bila Anda dapat rasakan janin menyepak perut Anda, ini memiliki arti ibu hamil sehat. Karena, kehamilan sehat diikuti karena ada perubahan janin, seperti sepakan yang semakin kuat dan kerap.

The post Kehamilan Sehat: Ketahui 7 Ciri dan Cara Menjaganya appeared first on Aldri Blog.

European Parliament Resolution on corporate due diligence and corporate accountability

Conflictoflaws - mer, 04/14/2021 - 15:13

Our blog has reported earlier on the Proposal and Report by the Committee on Legal Affairs of the European Parliament for a Resolution on corporate due diligence and corporate accountability. That proposal contained recommendations to amend the EU Regulations Brussels Ia (1215/2015) and  Rome II (864/2007). The proposals were discussed and commented on by Jan von Hein, Chris Tomale, Giesela RühlEduardo Álvarez-Armas and Geert van Calster

On 10 March 2021 the European Parliament adopted the Resolution with a large majority. However, the annexes proposing to amend the Brussels Ia and Rome II Regulations did not survive. The Resolution calls upon the European Commission to draw up a directive to ensure that undertakings active in the EU respect human rights and the environment and that they operate good governance. The European Commission has already indicated that it will work on this.

Even if the private international law instruments are not amended, the Resolution touches private international law in several ways.

*  It specifies that the “Member States shall ensure that relevant provisions of this Directive are considered overriding mandatory provisions in line with Article 16 of Regulation (EC) No 864/2007” (Art. 20). It is a bit strange that this is left to national law and not made an overriding mandatory provision of EU law in line with the CJEU’s Ingmar judgment (on the protection of commercial agents – also a Directive). Perhaps the legislator decides otherwise.

* It proposes a broad scope rule covering undertakings “operating in the internal market” and encompassing activities of these undertakings or “those directly linked to their operations, products or services by a business relationship or in their value chains” (Art 1(1)). It thus imposes duties on undertakings to have due diligence strategies and communicate these even if the undertakings do not have their seat in an EU Member State. In this way it moves away from traditional seat theories and place of activities tests.

 

 

Recognition and Registration of Same-sex Parentage Established Abroad as Mission Impossible for the Bulgarian Authorities

EAPIL blog - mer, 04/14/2021 - 14:00

The author of this post is Nadia Rusinova, Lecturer in International/European Private Law at The Hague University of Applied Sciences.

In October 2020, the Administrative Court of the City of Sofia in Bulgaria requested a preliminary ruling from the Court of Justice of the European Union (CJEU) in a case concerning the refusal by the Sofia municipality to issue a birth certificate for a child, born in Spain, whose birth was attested by a Spanish birth certificate naming V.M.A. and K.D.K., who are both females, as the child’s mothers.

The case, which is registered as C-490/20, V.M.A. v. Stolichna Obsthina, Rayon ‘Pancharevo’ (Sofia municipality, ‘Pancharevo’ district), poses a question of great importance, and one that has been often asked, including in a recent report prepared for NELFA, the Network of European LGBTIQ* Families Associations: may EU law require an EU Member State to recognize the legal ties between the children and both of their same-sex parents as these have already been legally established elsewhere?

This question remains unanswered to date. It is clear that if the host Member State does not legally recognize the familial ties already enjoyed by the members of a same-sex family moving to its territory from another Member State, this can amount not only to a breach of the free movement of persons provisions. Such failure will amount also to violation of Article 8 and possibly of Article 14 ECHR, as it constitutes breach of the right to private life of the parents, and breach of their and the child’s right to family life.

In the present case – C-490/20 – one hearing of four hours already took place on 9 February 2021, and opinion of AG is expected on 15 April 2021. Therefore, clarity will be provided soon and this post does not have the purpose to predict what the outcome of this case will be.

The aim is rather to provide some insights in the light of the Bulgarian legislation, case law and administrative authorities approaches, to define where the main problem lies and to explain why it appears impossible for the Bulgarian authorities to register same-sex parents in the birth act of the child.

It will also argue that the problem is not only the registration as such, but also the refusal to recognize parentage, established abroad, which constitutes important private international law issue with severe consequences for the parents and the child.

Facts of the Case and the Request for Preliminary Ruling

V.M.A. is a Bulgarian national married to a UK national, K.D.K. They are both females. The couple resides in Spain and have entered into a civil marriage in Gibraltar, United Kingdom, on 23 February 2018. On 8 December 2019, a child, S.D.K.A., was born to them and a Spanish birth certificate was issued, mentioning both V.M.A. and K.D.K. as ‘mother’. In January 2020 V.M.A. requested Sofia municipality, ‘Pancharevo’ district, to issue a Bulgarian birth certificate for the child S.D.K.A.

The authorities requested evidence of the child’s parentage with respect to the biological mother. V.M.A. responded she was not required to do so in accordance with Bulgarian law. On 5 March 2020, Sofia municipality, ‘Pancharevo’ district in a letter refused to issue a Bulgarian birth certificate on the grounds that there is lack of sufficient information regarding its biological mother, and that the registration of two female parents on a child’s birth certificate is inadmissible, as same-sex parentage (as well as same-sex marriages) is currently not permitted in the Republic of Bulgaria and such a registration was contrary to public policy.

V.M.A. appealed the refusal before the Administrativen sad Sofia grad (Administrative Court of the City of Sofia), stating that the refusal to issue a Bulgarian birth act infringes both substantive and procedural law. This Court referred to the ECJ and requested preliminary ruling, formulating four interrelated questions on how the EU law on the discretion on rules for establishing parentage and registration of birth acts should be interpreted.

The Acquisition of Bulgarian Nationality in Respect to the Child

Several organizations, including ILGA EUROPE assumed that the child had been deprived of Bulgarian, and therefore European citizenship, and was at risk of statelessness. So, the first and most important question is did the child acquire Bulgarian nationality, or she has been deprived of it and there is a risk of statelessness?

To answer, we need to take closer look at the referring court’s arguments. The court says that

The failure to issue a Bulgarian birth certificate does not constitute a refusal of Bulgarian nationality. The minor is a Bulgarian national by operation of law notwithstanding the fact that she is currently not being issued with a Bulgarian birth certificate.

Stating that the refusal itself does not preclude acquisition of Bulgarian nationality for the child, the court implies that the parentage is established as it is in the Spanish birth certificate. This conclusion might well be on first glance questionable. Is the recognition of the parent-child relationship, established abroad, prerequisite for acquiring Bulgarian citizenship? The answer is likely to be negative and the court assessed it correctly.

Obviously, the acquisition of Bulgarian nationality in this case is by descent (jus sanguinis), as the child is born on the territory of Spain and jus soli cannot be applied. According to Article 8 of the Law on Bulgarian Nationality, Bulgarian national of origin is anyone to whom at least one parent is a Bulgarian citizen.‎ This provision is in accordance with the Council of Europe European Convention on Nationality, which ensure that children acquire nationality ex lege if one of its parents possesses, at the time of the birth of these children, the nationality of that State Party, subject to any exceptions which may be provided for by its internal law as regards children born abroad.

This provision should not be interpreted restrictively. States have to decide whether they want to restrict the acquisition of the nationality by parentage in cases of birth abroad, and Bulgaria did not explicitly envisage any restrictions in this regard, neither the domestic law requires formal recognition of familial links. As a result, the child indeed acquired Bulgarian nationality at the time of its birth by operation of law. The recognition of the parentage appears irrelevant and the fact that the applicable Bulgarian law does not allow this same-sex couple and their child to legally establish their familial links does not change the origin as such.

What Exactly the Refusal Concerns – Recognition of Legal Parentage, or Registration of Birth Act in the Civil Registry?

Interestingly enough, it appears that in the present case the parentage is in some way technically recognized for purposes of nationality, to a high extend due to the existence of harmonized domestic and international legislation. This same parentage however is not recognized for the purpose of establishing legal parent-child relationship in the Bulgarian legal order, which poses the question where the main issue lies – is it conflict of laws, or pure administrative formality?

It is appropriate to clarify that recognition of a foreign civil status, its registration, and issuance of civil status certificates are three separate issues. The first one – recognition of a foreign civil status – falls within the scope of the private international law and is therefore a legal problem, and the latter two are merely administrative services. Naturally, a civil status cannot be registered if it is not firstly recognized.

Here it would be useful to provide brief explanation on one purely linguistic issue, which however might majorly impair the translation and contribute to the confusion. In Bulgarian “issuance of birth act” means the act of registration or transcription of the (foreign) birth act in the civil registry, and at the same time this expression is used to describe the administrative service to provide the entitled person with the birth certificate (in Bulgaria the birth certificates are only issued on paper, not digitally). In this sense, “birth act” and “birth certificate” in Bulgarian in many cases even in the legal literature are used interchangeably, which in the present case can impede the correct interpretation of the legal issue.

From this perspective there is one very important question to be answered. What exactly the refusal pertains to – to the recognition of legal parentage, or to the registration of birth act in the Bulgarian civil registry? According to the official translation, the Administrative Court in its first question to the CJEU uses the expression “refusal to issue a Bulgarian birth certificate”, but the issuance of birth certificate, as pointed above, is a simple administrative service, which has its grounds on and respectively follows the registration of the birth act in the civil registry, which on its turn is based and follows the recognition of the parentage. In this sense, if Bulgarian birth certificate is issued or not cannot be the main problem that needs solution.

In para 23 and 26 the Administrative Court states that

only the legislature is in a position to exercise its sovereignty and decide whether a child’s parentage can be determined not only from one mother but from two mothers and/or fathers […] The issue before the Administrative Court of the City of Sofia […] relates to two persons of the same sex being recognized as mothers of a child of Bulgarian nationality born in another Member State by having their names included on the child’s Bulgarian birth certificate. Unlike in Coman, this question is linked to the method of establishing the parentage of a Bulgarian national.

The doubts of the Court here clearly refer to the recognition of parentage, which in this case appears to be problematic under the Bulgarian domestic law.

What then the authorities actually refused – the recognition of familial link, or its registration? The short answer is both, simply because recognition of established parentage under the Bulgarian law is done throughregistration of the birth act. There is no separate procedure to recognize the legal parentage before the registration of the birth act. The competent authorities are the administrative ones – according to the Ordinance on the functioning of the system for civil registration, the civil status officers in the respective municipality department are responsible for this registration, and therefore for the actual recognition of the familial ties, which is a prerequisite for the registration. This way the recognition occurs simultaneously with the registration, and the assessment of these two different in their substance issues – the private international law matter of recognition and the administrative matter of registration – are solely in the hands of the civil registry officers.

The Inconsistent Approach of the Bulgarian Authorities in Recognizing and Registering Same-sex Parentage

It must be noted that entering of two same-sex parents in the birth act, as pointed in the request to the CJEU, is just not possible under the Bulgarian law. Only one approved model of birth act and certificate, which comply with the Bulgarian legislation, exists, and the data on the child’s parents is divided into two columns – “mother” and “father”, respectively. In this sense, the administrative authority cannot technically issue a birth act, to the extent that it does not provide for entry of two mothers.

Due to the legislative imperfections, mentioned above, the discussed three issues – recognition of foreign civil status, its registration, and the issuance of civil status acts and certificates – are not treated as separate matters by the courts in the Bulgarian case law. Examples from the recent years of different instances, including the Supreme Administrative Court of Bulgaria, show that the authorities often mix all three and do not provide arguments in respect to their different natures in their court acts. One thing is consistent – the absolute refusal to recognize same-sex parentage, which is however reached by various ways and accompanied by various reasons.

One of the inconsistencies concerns the following question: Is the refusal to register birth of a child to same sex parents in the civil registry an “individual administrative act” within the meaning of the Administrative Procedural Code (APC), which would make its appeal admissible? According to one of the judgments, the refusal, incorporated in a letter, is indeed an administrative act within the meaning of Article 21, para. 3 of the APC, and appeal before the competent court is procedurally admissible. The reasoning is that it contains a statement of sovereign will – a refusal to issue a birth act.

This approach is endorsed by the Supreme Administrative court, confirming that refusal to issue a birth act is a refusal to perform an administrative service and therefore constitutes an individual administrative act within the meaning of the abovementioned provision. This would be the correct interpretation of the law, providing the parties with the possibility for judicial review.

On the contrary, in another judgment (which concerns different-sex parents but the same legal issue, i.e. recognition of parentage and issuance of Bulgarian birth act) the court holds that such decision does not constitute an administrative act, subject to judicial review under APC.

Surprisingly, the appeal is therefore dismissed on the following grounds:

By its legal nature, the recognition of an act of a foreign authority constitutes a declarative statement by the authority concerned to respect the legal effects of that act … In its declaratory content, the contested act includes only‎‎ ‎‎a statement of disregard for the legal consequences – the declaratory effect of the foreign act.‎ The refusal at hand does not constitute an individual administrative act within the meaning of Article 21(1) of the APC and is not subject to judicial review.

For the parties here there is no possibility to appeal and the only way left, as the Court mentions in this act, is to follow the procedure enshrined in Article 118 para 2 of the Private International Law Code – to bring legal action before the Sofia City Court to rule on this dispute over the conditions for recognition of a foreign decision.

Other inconsistency concerns the Courts’ approach in case of judicial review of the refusal to register birth of a child to same-sex parents in the civil registry. Once admitted to appeal, the courts interpret the law differently and offer substantively different solutions, of course all with the same result – endorsing the refusal.

In the majority of the cases the Court would hold as a ground for refusal that the registration of two same-sex parents is contrary to the public policy (which will be discussed below). As an example, the Supreme Administrative Court holds in one of the judgments that:

The opinion is fully shared that according to the Bulgarian legislation it is inadmissible to register two female parents, as same-sex marriages in the Republic of Bulgaria are currently inadmissible.

The same issue is pointed by the administrative authority in Case C-490/20 – according to the defendant, entry of two female parents is inadmissible as same-sex marriages in the Republic of Bulgaria at the moment are inadmissible, and such an entry would be contrary to the public policy.

In case No. 2784/2020 the Administrative Court-Sofia City takes even more surprising recourse, placing the marriage of the parents as pre-condition to the recognition of the legal parentage. It concerns a child born in USA; the parents are two mothers in same-sex relationship and they request respectively the birth (not the marriage) to be registered in Bulgaria. The refusal to register the act followed shortly and the administrative actis reasoned as follows:

it is not clear from the submitted birth certificate who is the mother is and who is the father of the child, as only “parents” are present in the foreign birth act […] From the submitted documents it is not clear as well whether the marriage between the parents is recognized in the manner prescribed by law, respectively whether its execution is allowed.

In subsequent appeal the Court endorses this approach:

A birth certificate, in which two people are entered as parents, without determining which of these persons is the mother, respectively the father of the child, makes it impossible for the administrative body to fulfill its obligations, resp. to issue a birth act. In this case it is also important to recognize in the appropriate order the marriage between L. E. M. and V. M. M. … there must be a valid and recognized by the competent authority marriage between L. E. M. and V. M. M. so that the child is Bulgarian citizen, and then it to be subject to civil registration.

These examples show that for one or another reason, entering same-sex parents in the birth act is inadmissible for the Bulgarian authorities. But what is the correct action? The conflict comes from the fact that there is no provision allowing the administrative authority to simply refuse registration. Such possibility is not mentioned at all in the applicable Ordinance, where the options are exhaustively listed:

Art. 10. (1) The civil status official shall obligatorily verify the data for the parents, entered in the received notice for birth, with the data in the register of the population, including the determined origin from father. In case of ascertained incompleteness or discrepancies, the civil status official has the right to supplement or correct the birth notification with data from the population register, as well as to determine the origin according to the Family Code. When the origin of a parent (mother and / or father) is not established, when compiling the birth certificate, the relevant field intended for the data for this parent shall not be filled in and crossed out.

Analyzing this provision, we should therefore conclude one more time that since there is no option to refuse registration of the birth act, the main issue in case C-490/20 remains to be refusal of recognition of parentage, which is already established by foreign civil act. However, in the cases pointed above, the administrative authorities have chosen exactly to refuse registration, despite it remains unclear where they derive this option from. In the cases when they (correctly) did not refuse registration, they pursued the only option left under the abovementioned provision, which is even more inappropriate – the origin of the child to be established in relation only to his/her mother. In this case the administrative authority accepts that the origin of the father has not been established as it does not comply with the Bulgarian legislation, and applies the provision of Article 12(3) ‎‎of the Ordinance by not filling in the corresponding field on the birth act intended for the data of that parent. Not including the provided particulars would not lead to its illegality. Such solution is offered by the Administrative Court here and endorsed by the Supreme Administrative court.

This is exactly the reason why the administrative authorities in Case C-490/20 initially obliged the applicants to provide information which one of the same-sex parents is the biological mother. In case the mothers would have provided such information, the authorities would have recognized only the parentage established in respect to the biological mother and would have left empty the space intended to enter the father of the child. In this case the child would have been with status “father unknown”.

The problematic nature of such approach is clear and it would for sure violate the right to respect for family life not only of the both mothers, but mostly of the child. The Supreme Administrative Court, foreseeing the problems that can arise from this quite imperfect solution, even goes further and suggests in the future the interested parties to take action and conduct a procedure under Article 118(2) of the Private International Law Code. Following this suggestion, in the course of this judicial procedure the parties are supposed to clarify the issues related to the completion of the information missing in the act issued by the municipal authorities, which would only lead to additional lengthy, and expensive court battles with unclear outcome.

The Application of the Public Policy Exception by the Bulgarian Authorities

The main issue pointed by the administrative authority in Case C-490/20 as ground for refusal is that entry of two female parents appears inadmissible, as same-sex marriages in the Republic of Bulgaria at the moment are inadmissible, and such an entry would be contrary to the public policy.

The legal basis for this assessment is a general provision. Article 117(5) of the International Private Law Code of Bulgaria states that decisions and acts of foreign courts and other bodies are recognized and declared enforceable, if this is not contrary to Bulgarian public policy. However, as pointed here, CJEU leans towards a strict interpretation of the public-policy exception in matters of conflict of laws. Several questions then remain unanswered, when analyzing how the Bulgarian authorities assessed the contradiction between entering same-sex parents in the birth act and Bulgarian public policy. Where is the direct link between joint parentage of same-sex couple and the ban for same-sex marriages in regard to the public policy exception? Why the authorities avoid clear reasoning in this direction and resort to ambiguous arguments? Based on which concrete arguments the public policy does not allow same-sex couple to be legal parents to a child?

The “Bulgarian public policy” in this regard is an issue that remains unspecific. It is discussed in the light of same-sex marriage for example in case No 7538/2017, Administrative Court Sofia City. The Court states that even if the marriage between same-sex Bulgarian citizens does not contradict the law of the country in which it is concluded, this marriage contradicts the Bulgarian “public order”. “Public order” is defined as mandatory norms and principles in the administration of justice, which have universal significance, not taking into account a contradiction of a specific legal norm, but a contradiction that would lead to a violation of the public and personal interest of the citizens, and to violation of basic values ​​in society. However, the Court refrains from pointing any particular arguments and again refers to the legislative restrictions.

The constitutional ban on same sex marriages naturally would lead to refusal to recognize and register this particular marriage, but might have as direct consequence only the impossibility to apply the pater estpresumption to the children born to this marriage as contrary to the public policy. If the public policy exception is to be applied by the administrative or judicial authority in cases like C-490/20, then specific argumentation must be provided. Such argumentation to the best of my knowledge is not yet provided in any Bulgarian case law, neither it exists in whatever practical directions or ordinances that civil registration officers can use for reference.

In regard to the constitutional identity and national identity as separate grounds to justify the refusal of recognition of the same-sex parentage, indeed as pointed in the request for preliminary ruling the Bulgarian constitutional tradition and Bulgarian family and inheritance law should be considered. This is of course true, but here balance must be sought as the negative views on LGBTQ rights in Bulgaria are incredibly persistent and, in some way, seen as traditional.

Conclusion

In several EU Member States same-sex couples are neither allowed de facto to become joint parents of a child nor can they be legally recognized as joint legal parents. In these legal systems same-sex couples and their children are not allowed to legally establish their familial links, and Bulgaria is to this date one of them. Case with the same subject – A.D.-K. and others v. Poland, Application no. 30806/15, is currently pending before the ECtHR and communicated on 26 February 2019. There is not much to add, but only to hope that the laws of all Member States will in the near future be applied in a non-discriminatory manner and with respect for fundamental rights, especially when they have a direct impact on the enjoyment of EU citizenship.

ILA “Kyoto Guidelines on Intellectual Property and Private International Law” published with comments

Conflictoflaws - mer, 04/14/2021 - 12:05

Written by Toshiyuki Kono, Pedro de Miguel Asensio and Axel Metzger

The International Law Association’s Committee on “Intellectual Property and Private International Law” has finished its work with the adoption and publication of the “Kyoto Guidelines on Intellectual Property and Private International Law”. The Guidelines are the outcome of an international cooperation of a group of 36 scholars from 19 jurisdictions lasting for ten years under the auspices of ILA. The Kyoto Guidelines have been approved by the plenary of the ILA 79th Biennial Conference, held (online) in Kyoto on December 13, 2020. The Guidelines provide soft-law principles on the private international law aspects of intellectual property, which may guide the interpretation and reform of national legislation and international instruments, and may be useful as source of inspiration for courts, arbitrators and further research in the field. Different from older regional projects, the Kyoto Guidelines have been prepared by experts from different world regions. The Guidelines have now been published with extended comments as a special issue of the Open Access journal JIPITEC: https://www.jipitec.eu.

The ILA Committee on “Intellectual Property and Private International Law” was created in November 2010. Its aim was to examine the legal framework concerning civil and commercial matters involving intellectual property rights that are connected to more than one State and to address the issues that had emerged after the adoption of several legislative proposals in this field in different regions of the world. The work of the Committee was built upon the earlier projects conducted by the Hague Conference of Private International Law as well as several academic initiatives intended to develop common standards on jurisdiction, choice of law and recognition and enforcement of judgments in intellectual property matters.

In the initial stages of the activities of the Committee it was agreed that its overall objective should be to draft a set of model provisions to promote a more efficient resolution of cross-border intellectual property disputes and provide a blueprint for national and international legislative initiatives in the field. Therefore, the focus of its activities has been the drafting of a set of guidelines with a view to provide a valuable instrument of progress concerning private international law aspects raised by intellectual property. Furthermore, the Committee conducted a number of comparative studies and monitored the developments in different jurisdictions around the world. The Committee also worked in collaboration with several international organizations, particularly the World Intellectual Property Organization and the Hague Conference on Private International Law.

The final text of the Guidelines consists of 35 provisions, which are divided in four sections: General Provisions (Guidelines1-2), Jurisdiction (3-18), Applicable Law (19-31) and Recognition and Enforcement of Judgments (Guidelines 32-35). As suggested by the term “Guidelines”, this instrument contains a set of provisions intended to guide the application or reform of private international laws in this field. The Guidelines restate certain well-established foundational principles such as the lex loci protectionis rule and aspire to provide concrete solutions for pressing contemporary problems, in areas such as multi-state infringements and cross-border collective copyright management. In order to make explicit the influence of the previous projects in the field and to facilitate the comparison with them, the short comments are preceded by the reference to the similar provisions adopted previously in the ALI Principles[1], CLIP Principles[2], Transparency Proposal[3] and Joint Korean-Japanese Principles[4]. As an additional instrument to facilitate the uniform interpretation of the Guidelines, the Committee has prepared a set of extended comments to all the provisions.

The Guidelies have now been published together with extended comments written by members of the ILA Committee which explain the background and application of the Guidelines.

 

[1]  American Law Institute, Intellectual Property: Principles Governing Jurisdiction, Choice of Law and Judgments in Transnational Disputes, ALI Publishers, 2008.

[2] European Max Planck Group on Conflict of Laws in Intellectual Property, Conflict of Laws in Intellectual Property (Text and Commentary), OUP, 2013.

[3] Japanese Transparency Proposal on Jurisdiction, Choice of Law, Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Intellectual Property, see the English text in J. Basedow, T. Kono and A. Metzger (eds.), Intellectual Property in the Global Arena – Jurisdiction, Applicable  Law, and the Recognition of Judgments in Europe, Japan and the US, Mohr Siebeck, 2010, pp. 394-402.

[4]  Joint Proposal by Members of the Private International Law Association of Korea and Japan, see The Quarterly Review of Corporation Law and Society, 2011, pp. 112-163.

Pages

Sites de l’Union Européenne

 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer