Agrégateur de flux

Inviolabilité des élus européens : le Tribunal de l’Union européenne confirme l’impuissance du Parlement

Par une ordonnance de référé du 3 mars 2020 rendue dans l’affaire Junqueras, le vice-président du Tribunal de l’Union européenne clarifie l’articulation entre le bénéfice de son inviolabilité par le parlementaire européen et les pouvoirs des autorités nationales pour prononcer la déchéance de son mandat, dans le respect des règles d’immunité de l’Union. 

en lire plus

Catégories: Flux français

Régime disciplinaire des magistrats et protection juridictionnelle effective devant la CJUE

Par un arrêt du 26 mars 2020, la grande chambre de la Cour de justice a rejeté comme irrecevables des questions préjudicielles provenant de juridictions polonaises qui craignaient que le nouveau régime disciplinaire polonais ne soit employé par le gouvernement afin d’exercer des pressions politiques à leur encontre. D’une portée limitée, cet arrêt ne signifie ni que de telles réformes sont compatibles avec le droit de l’Union, ni qu’un futur renvoi à leur sujet ne soit déclaré recevable.

en lire plus

Catégories: Flux français

Assurance « grand risque » : inopposabilité de la clause attributive à l’assuré

En application des articles 15, § 5, et 16, § 5, du règlement Bruxelles I bis, la clause attributive de juridiction prévue dans un contrat d’assurance couvrant un « grand risque », conclu par le preneur d’assurance et l’assureur, ne peut être opposée à la personne assurée, qui n’est pas un professionnel du secteur des assurances, qui n’a pas consenti à cette clause et qui est domiciliée dans un État membre autre que celui du domicile du preneur d’assurance et de l’assureur.

en lire plus

Catégories: Flux français

Sanctioning forum and process shopping. Mostyn J in I and L.

GAVC - sam, 04/18/2020 - 01:01

A quick note on [2020] EWHC 893 (Fam) I and L (children), in which Mostyn J berates and effectively disciplines a father’s abuse forum and process shopping.

At 11:

‘I pause at this point to reflect on the actions taken by the father. Not only did he act in bad faith, as I have explained, but he also was guilty not only of blatant forum shopping but also of process shopping. If the father had genuinely developed misgivings about the wisdom and merits of the parenting agreement signed by him on 5 August 2019 then the appropriate place to raise those misgivings was the court in South Africa [the habitual residence of the children, GAVC]. Instead, by a ruse de guerre he lured the mother and children to this jurisdiction where he immediately started proceedings in the forum which he considered to be most favourable to him. By striking pre-emptively he also selected the process which he considered most favourable to him. Had he merely retained the children on 3 January 2020 and awaited the mother to take steps in response she would, unquestionably, have raised a case under the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of Child Abduction. In such a process the welfare of the children, while being an important consideration, would not have been the paramount consideration. Instead, the court would have started with the position that the children should be returned to the place of their habitual residence unless the father could demonstrate a defence.’

In the end he held that under the Children Act, in which the welfare of the children is the paramount criterion, a return to their habitual residence (to be effected as fast as possible following the end of Covid-19 lock-down) is in their best interest, thus torpedoing the abuse. Clearly like in QD, the English courts do not appreciate cloak and dagger manipulation of forum or process.

Geert.

 

https://twitter.com/GAVClaw/status/1250359450357071873

‘Force majeure certificates’ by the Russian Chamber of Commerce and Industry

Conflictoflaws - ven, 04/17/2020 - 15:47

The Russian Chamber of Commerce and Industry is issuing ‘force majeure certificates’, like some of their homologues in other countries, as discussed earlier in this blog. Although this practice has existed in Russia since 1993, the number of requests for the certificates has recently increased. The requests come not only from Russian companies but also from foreign entities. While the increase is understandable in these times of the coronavirus pandemic, under Russian law, the ‘force majeure certificate’ can (only) form a part of evidence in possible future disputes, as its impact on the outcome of the dispute is ultimately defined by the (Russian or foreign) courts or arbitration tribunals.

The Russian Chamber of Commerce and Industry (CCI) is issuing ‘force majeure certificates’, like some of their homologues in other countries. Although this practice exists in Russia since 1993, the CCI has recently noticed an increase in the number of requests for the certificates, due to the coronavirus pandemic. The requests come not only from Russian companies but also from foreign entities. What could be the practical value of the certificate in a contractual dispute relating to the consequences of the pandemic?

The legal basis for the CCI’s competence to issue the ‘force majeure certificates’ is laid down in the law ‘On the chambers of commerce and industry in the Russian Federation’ of 7 July 1993. Article 1 of the law defines the CCI as a non-state non-governmental organisation created to foster business and international trade. Along with other competences, the CCI may act as an ‘independent expert’ (art. 12) and may provide information services (art. 2) in matters relating to international trade. One of the services is the issuing of ‘force majeure certificates’. The Rules for issuing the certificates are defined by the CCI’s governing council. These Rules entrust the CCI’s legal department with assessing requests and advising whether the certificate should be issued. The advice is given on the basis of the documents that a party submits to substantiate their request, following the Rules.

Notably, the list of documents includes (a copy of) the contract, ‘which contains a clause on force majeure’ (point 3.3.2 of the Rules). This requirement is not accidental; it has to do with the non-mandatory character of the legal provision on force majeure. Article 401(3) of the Russian Civil Code provides for exoneration of liability for a failure to execute a contractual obligation due to the force majeure. This provision applies by default, if ‘the law or the contract does not provide otherwise’ (art. 401(3)). The parties may provide otherwise by including a clause about unforeseen circumstances, hardship, frustration, force majeure, or similar circumstances in the contract. This is, at least, the way Russian courts have applied art. 401(3) up to the present time. The Russian CCI does not appear to deviate from this approach.  More than 95% of the requests submitted to the Russian CCI for ‘force majeure certificates’ have so far been rejected, according to the head of the Russian CCI (even though some decrees deliberately label the COVID-19 pandemic ‘force majeure’ as, for example, the Decree of 14 March 2020 does, this decree is adopted by the municipality of Moscow to prevent the spread of the virus by various measures of social distancing).

Thus, the legal basis of the CCI’s competence to issue a ‘force majeure certificate’ implies that the certificate is the result of a service provided by a non-state non-governmental organisation. The application of Article 401(3) implies the need to interpret the contract, more specifically, the provision on force majeure it possibly includes. If the parties disagree on the interpretation, a dispute may arise. The competence to resolve the dispute lies with the courts or arbitration tribunals. In this way, the ICC’s decision (taken upon the advice of the CCI’s legal department) to confirm by issuing a certificate that a particular event represents a force majeure in the context of the execution of a specific contract can have persuasive authority in the context of the application of Art. 401 (3). However, it remains the competence of the courts or arbitration tribunals to apply art. 401(3) to the possible dispute and to establish the ultimate impact of the relevant events on the outcome of the dispute. Under Russian law, one would treat the ‘force majeure certificates’ issued by the CCI (and possibly a refusal to issue the certificate) as a part of evidence in possible future disputes. A (Russian or foreign) court or arbitration tribunal considering this evidence is free to make a different conclusion than that of the Russian CCI or may consider other evidence.

Call for papers: Balkan Yearbook of European and International Law

Conflictoflaws - ven, 04/17/2020 - 14:59

Your articles on private (and public) aspects of European and International Law may now be submitted for publication in Balkan Yearbook of European and International Law. The BYEIL also welcomes comments, book reviews and notes on recent case law.

The currently open call for papers welcomes submissions falling within the above description, as well as ones related to the CISG marking the 40th anniversary of the convention. The call, with the contact details, is available BYEIL call for papers 2020.

Useful reading in times of corona and just released: The Guide to Good Practice on the Use of Video-Link under the HCCH 1970 Evidence Convention

Conflictoflaws - ven, 04/17/2020 - 10:20

Yesterday the Hague Conference on Private International Law (HCCH) announced the publication of the Guide to Good Practice on the Use of Video-Link under the 1970 Evidence Convention. It is available in both English and French.

Needless to say that this publication comes in very handy in times of COVID-19 as borders are closed and travel is hampered. Hopefully, it will encourage Contracting States and everyone involved in cross-border litigation to make further use of videoconference in the taking of evidence abroad.

See our previous post here for some quick thoughts on the Guide. And in this regard, see pages 46 to 49 of the Guide. See also its Glossary; I include two main concepts below:

Direct taking of evidence

“The procedure of taking of evidence whereby the authority in the Requesting State before which proceedings are pending conducts the witness / expert examination directly.”

Indirect taking of evidence

“The procedure of taking of evidence whereby an authority in the Requested State in whose territory the witness / expert is located conducts the witness / expert examination.”

It is the direct taking of evidence that video-link is usually meant to facilitate but of course it can also assist in the indirect taking of evidence (e.g. the parties and representatives may be present by video-link).

The HCCH news item is available here.

Where Did Economic Loss Occur in the VW Emissions Case?

EAPIL blog - ven, 04/17/2020 - 08:00

On 2 April 2020, the conclusions of Advocate General Sánchez-Bordona in Verein für Konsumenteninformation v Volkswagen (Case C-343/19) were published. They add a new piece to the puzzle of locating purely economic loss – a much-discussed issue which was recently considered in this blog.

Facts

The case concerned a request by the Landesgericht Klagenfurt (Regional Court in Austria) for a preliminary ruling.  Austrian residents had purchased VW cars in their home country. Thereafter, it became known that the manufacturer had fitted the vehicles with illicit software which enabled them to flout emissions tests. Cars fitted with the software consequently dropped in market value. The buyers assigned their rights arising out of their losses to the Verein für Konsumenteninformation (VKI), an Austrian consumer protection association. VKI subsequently sued VW in Austria for damages. VW contested the jurisdiction of the Landesgericht Klagenfurt.

Legal issue

The request by the Landesgericht Klagenfurt for a preliminary ruling concerns the question of whether the Austrian courts have jurisdiction over VKI’s claim under Article 7(2) of the Brussels I bis Regulation. In cases of tort or delict, Article 7(2) confers special (meaning optional) jurisdiction on  the courts of the place where the harmful event occurred. The CJEU interprets the place where the harmful event occurred as giving the tort victim a choice to sue either: (i) at the place of the event giving rise to the damage; or (ii) at the place where the damage occured. In the present case, the Austrian courts could only have jurisdiction under the second option.   Therefore, the crucial question was: where, on the present facts, did the damage ‘occur’ within the meaning of under Article 7(2) of the Brussels I bis Regulation.

Opinion of the Advocate General

Advocate General Sánchez-Bordona took the view that the damage occurred in Austria and that, consequently, the courts there had jurisdiction over the case under Article 7(2) of the Brussels I bis Regulation.

Legal standard

The Advocate General pointed to three well known precedents for determining the location of purely financial loss: KolassaUniversal Music and Löber. In his view, these three CJEU judgments establish that the actual place where the damage occurred is only the starting point for determining the competent court. Thereafter, other specific circumstances of the dispute, taken as a whole would have to be considered (paragraph 56).

The Advocate General considered that such ‘other specific circumstances’ could include “1. factors relevant to the proper administration of justice and the effective conduct of proceedings; and 2. factors which may have served to form the parties’ views about where to bring proceedings or where they might be sued as a result of their actions.” (paragraph 67).

Further, the Advocate General pointed to the dual principles of proximity and foreseeability of the competent court, between which a reasonable balance must be struck (paragraphs 63-64).

Application to the present case

Applying these standards to the present case, the Advocate General opined that, in general, the location of the cars as tangible objects was irrelevant because it is unforeseeable (paragraphs 71-73). He instead considered the correct starting point for locating the loss to be the act through which the product became part of the victims’ patrimony, thereby causing the damage (paragraph 74). Hence, he identified the place of loss to be the place where the transaction for the purchase of the car was concluded (id.).

The Advocate General further viewed this location to be unaffected by the other specific circumstances of the case. In particular, the jurisdiction of the Austrian courts would have been foreseeable for the Defendant (paragraph 80).

Assessment

The result reached by the Advocate General is certainly agreeable. The purchasers of rigged cars should not be forced to start legal proceedings at the seat of the manufacturer. Rather, they should have the ability to sue the tortfeasor closer to their homes. The same place should also be used to identify the applicable law to their claims under Article 4 of the Rome II Regulation.

It may, however, be a little too simplistic to identify the place of loss as the place of the relevant sales transactions. This place is notoriously uncertain, fortuitous, and vulnerable to manipulation. The purchasers could, for instance, have met the vendor at a car fair, or they could have bought the cars in another country for tax reasons. Should this really determine the location of their loss? Moreover, ‘locating’ a sales transaction can be very tricky; for instance, in the case of purchases on the internet. For these reasons, the law of the place where the contract was concluded (lex loci solucionis) was largely ousted from the conflicts rules for contractual obligations. It would be paradoxical if it made a comeback through non-contractual obligations.

The other circumstances of the case should be taken more seriously. These other factors could, for instance, include the purchasers’ domicile and the place where they mostly use the cars. It is indeed a combination of factors that must be used in cases like the present one to determine the place where the damage occurred.

Roberts: lois de police (overriding mandatory law) in tort under English residual rules.

GAVC - ven, 04/17/2020 - 07:07

A late post (I am slowly trying to mop up my back issues; none of them thankfully going back quite as far as this one) on Roberts v The Soldiers, Sailors, Airmen And Families Association & Anor [2019] EWHC 1104 (QB) in which Soole J had to hold on whether the Civil Liability (Contribution) Act 1978 (the 1978 Act) has mandatory/ overriding effect and applies automatically to all proceedings for contribution brought in England and Wales, without reference to any choice of law rules. A tortious and residual private international law (as opposed to Rome I or II) take therefore on similar issues as in the contracts case of Lamesa Investments.

Claimant was born at the Hospital in Viersen, North-Rhine Westphalia, Germany on 14 June 2000. The Hospital provided medical services to UK Armed Forces stationed in Germany, with whom the Claimant’s father was serving, and their families. His claim is that he sustained an acute profound hypoxic brain injury as a result of negligence in the course of his delivery by a British midwife supplied by the First Defendant charity (SSAFA). On his behalf it is alleged that SSAFA and/or the Second Defendant (MOD) are vicariously liable for her acts or omissions.

The Hospital contends that the application of the 1978 Act is subject to choice of law rules, whose effect is to apply German law to a claim for contribution. By the combined effect of the German law of limitation and s.1 Foreign Limitation Periods Act 1984 the contribution claim is time-barred; and therefore must fail. SSAFA/MOD accept that, if choice of law rules prevail, the relevant law is German and the claim time-barred. However they contend that the 1978 Act has overriding effect. Since the limitation period under the 1978 Act expires 2 years from the date of judgment award or settlement (s.10 Limitation Act 1980), the claim can proceed.

Rome II is not engaged ratione tempore (it may have varied the outcome).

Soole J first summarises at lenghth the submissions of the parties, including their scholarly references. He then, at 81, reminds us of the common law approach to characterisation (one which we successfully pleaded in a continental court in a trust case recently): ‘the first question in such a dispute is the characterisation (or classification) of the claim or issue in question. Such classification should not be constrained by particular notions or distinctions of the domestic law of the lex fori, or that of the competing system of law, which may have no counterpart in the other’s system; and should be taken in a broad internationalist spirit in accordance with the principles of conflict of laws of the forum’.

He then holds that the questions of lois de police do not justify cutting corners in conflict of laws analysis: one does not jump straight to application of a local act. Rather, one dutifully follows conflicts analysis and then applies the local act only if and to the extent the foreign law impedes it. Then follows at 92 his classification of the act as lois de police indeed (the terminology used here also includes ‘extraterritorial application’ which however suggests a disconnect from the usual conflicts exercise): ‘In my judgment it is implicit from the provisions of the 1978 Act that the statute does have overriding effect; and that the presumption to the contrary is accordingly rebutted. And at 93: ‘I consider that the express references in the 1978 Act to private international law (ss.1(6), 2(3)(c)) support this implication. Parliament having chosen to identify specific circumstances in which choice of law rules are to apply (and the extent of that application) in a claim under the statute, the natural implication is that the availability of this statutory cause of action was not itself to be subject to choice of law rules.’

Most interesting judgment.

Geert.

 

 

Coronavirus et état d’urgence sanitaire : la Convention européenne continue de s’appliquer

Dans plusieurs communications du 24 mars, 7 et 9 avril 2020, les institutions du Conseil de l’Europe rappellent aux États que la Convention européenne des droits de l’homme continue à s’appliquer dans le cadre des mesures adoptées pour faire face à la pandémie de coronavirus, même lorsqu’ils entendent bénéficier de la clause de dérogation inscrite à l’article 15.

en lire plus

Catégories: Flux français

Caractère déclaratif et recognitif de la décision de reconnaissance du statut de réfugié et infraction de soustraction à un arrêté portant obligation de quitter le territoire

Il résulte de l’article 33 de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut de réfugié et des articles L. 721-2 et L. 511-1 du code de l’entrée et du séjour des étrangers et du droit d’asile, que l’autorité administrative ne peut obliger un étranger à quitter le territoire français lorsqu’il a obtenu la qualité de réfugié.

en lire plus

Catégories: Flux français

Pages

Sites de l’Union Européenne

 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer