Vous êtes ici

Aldricus

Souscrire à flux Aldricus
Informasi dan Berita
Mis à jour : il y a 57 min 32 sec

Global Phenomena and Social Sciences: an interdisciplinary workshop in Lyon

lun, 12/14/2015 - 07:00

On 4 February 2016, the University Jean Moulin Lyon 3 will host a workshop on Global Phenomena and Social Sciences.

The event will feature five panels, which will address the topic, respectively, from the point of view of politics, business, economics, anthropology and law.

Among the speakers of the latter panel, Jean-Sylvestre Bergé (Univ. Jean Moulin Lyon 3) will talk of Border Crossing Phenomenon and the Law.

Further information in the flier of the initiative.

The ECJ on the notions of “damage” and “indirect consequences of the tort or delict” for the purposes of the Rome II Regulation

ven, 12/11/2015 - 07:00

In Florin Lazar, a judgment rendered on 10 December 2015 (C-350/14), the ECJ clarified the interpretation of Article 4(1) of Regulation (EC) No 864/2007 on the law applicable to non-contractual obligations (Rome II).

Pursuant to this provision, the law applicable to a non-contractual obligation arising out of a tort is “the law of the country in which the damage occurs irrespective of the country in which the event giving rise to the damage occurred and irrespective of the country or countries in which the indirect consequences of that event occur”.

The case concerned a traffic accident occurred in Italy, which resulted in the death of a woman. Some close relatives of the victim, not directly involved in the crash, had brought proceedings in Italy seeking reparation of pecuniary and non-pecuniary losses personally suffered by them as a consequence of the death of the woman, ie the moral suffering for the loss of a loved person and the loss of a source of maintenance. Among the claimants, all of them of Romanian nationality, some were habitually resident in Italy, others in Romania.

In these circumstances, the issue arose of whether, in order to determine the applicable law under the Rome II Regulation, one should look at the damage claimed by the relatives in their own right (possibly to be localised in Romania) or only at the damage suffered by the woman as the immediate victim of the accident. Put otherwise, whether the prejudice for which the claimants were seeking reparation could be characterised as a “direct damage” within the meaning of Article 4(1), or rather as an “indirect consequence” of the event, with no bearing on the identification of the applicable law.

In its judgment, the Court held that the damage related to the death of a person in an accident which took place in the Member State of the court seised and sustained by the close relatives of that person who reside in another Member State must be classified as “indirect consequences” of that accident, within the meaning of Article 4(1).

To reach this conclusion, the ECJ began by observing that, according to Article 2 of the Rome II Regulation, “damage shall cover any consequence arising out of tort/delict”. The Court added that, as stated in Recital 16, the uniform conflict-of-laws provisions laid down in the Regulation purport to “enhance the foreseeability of court decisions” and to “ensure a reasonable balance between the interests of the person claimed to be liable and the person who has sustained damage”, and that “a connection with the country where the direct damage occurred … strikes a fair balance between the interests of the person claimed to be liable and the person sustaining the damage”.

The Court also noted that Recital 17 of the Regulation makes clear that “in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively”.

It follows that, where it is possible to identify the occurrence of direct damage, the place where the direct damage occurred is the relevant connecting factor for the determination of the applicable law, regardless of the indirect consequences of the tort. In the case of a road traffic accident, the damage is constituted by the injuries suffered by the direct victim, while the damage sustained by the close relatives of the latter must be regarded as indirect consequences of the accident.

In the Court’s view, this interpretation is confirmed by Article 15(f) of the Regulation which confers on the applicable law the task of determining which are the persons entitled to claim damages, including, as the case may be, the close relatives of the victim.

Having regard to the travaux préparatoires of the Regulation, the ECJ asserted that the law specified by the provisions of the Regulation also determines the persons entitled to compensation for damage they have sustained personally. That concept covers, in particular, whether a person other than the direct victim may obtain compensation “by ricochet”, following damage sustained by the victim. That damage may be psychological, for example, the suffering caused by the death of a close relative, or financial, sustained for example by the children or spouse of a deceased person.

This reading, the Court added, contributes to the objective set out in Recital 16 to ensure the foreseeability of the applicable law, while avoiding the risk that the tort or delict is broken up in to several elements, each subject to a different law according to the places where the persons other than the direct victim have sustained a damage.

The European Commission proposes harmonised rules for digital contracts in Europe

jeu, 12/10/2015 - 14:00

On 9 December 2015, the European Commission presented two proposals aimed at the adoption of harmonised rules governing digital contracts, namely a proposal for a directive on certain aspects concerning contracts for the supply of digital content (COM (2016) 634 final), and a proposal for a directive on certain aspects concerning contracts for the online and other distance sales of goods (COM (2016) 635 final)

The proposed measures are meant to pursue one of the basic goals of the Commission’s Digital Market Strategy, ie to ensure better access for consumers and businesses to online goods and services across Europe.

To this end, the proposed directive on the supply of digital content lays down certain requirements “concerning contracts for the supply of digital content to consumers, in particular rules on conformity of digital content with the contract, remedies in case of the lack of such conformity and the modalities for the exercise of those remedies as well as on modification and termination of such contracts”, whereas the proposed directive on online sales of goods provides for rules “concerning distance sales contracts concluded between the seller and the consumer, in particular rules on conformity of goods, remedies in case of non-conformity and the modalities for the exercise of these remedies”.

The legal basis for both directives is Article 114 of the Treaty on the Functioning of the European Union, concerning the “approximation of the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States which have as their object the establishment and functioning of the internal market”.

As regards the coordination of the envisaged new directives with the existing rules of private international law that deal with digital contracts, the following remarks may be found in the Commission’s proposals and related texts.

In the explanatory memorandum accompanying the directive on the supply of digital content, the Commission observes that, “[t]ogether with the proposed new contract rules for the purchase of digital content as set out in this proposal, the existing rules on private international law establish a clear legal framework for buying and selling in a European digital market, which takes into account both consumers’ and businesses’ interests”.

As a consequence, “the proposal does not require any changes to the current framework of EU private international law, including to the Regulation (EC) No 593/2008 (Rome I)”. Recital 49 of the preamble reflects this assumption by stating that “[n]othing in this Directive should prejudice the application of the rules of private international law, in particular Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1215/2012 of the European Parliament and the Council”, ie the Brussels Ia Regulation.

A more detailed analysis of the private international law implications of the proposed new rules is provided in the memorandum relating to the directive on online sales of goods.

The Commission begins by noting that the proposal “is compatible with the existing EU rules on applicable law and jurisdiction in the Digital Single Market”. The Brussels Ia and Rome I Regulations “apply also in the digital environment”, “have been adopted quite recently and the implications of the internet were considered closely in the legislative process”.

As a matter of fact, “[s]ome rules take specific account of internet transactions, in particular those on consumer contracts”, and “aim at protecting consumers inter alia in the Digital Single Market by giving them the benefit of the non-derogable rules of the Member State in which they are habitually resident”. Since the proposal on online sales of goods “aims at harmonising the key mandatory provisions for the consumer protection, traders will no longer face such wide disparities across the 28 different legal regimes”.

As stated in the preamble of the proposed directive, “[e]xisting disparities may adversely affect businesses and consumers”, since, pursuant to the Rome I Regulation, “businesses directing activities to consumers in other Member States need to take account of the mandatory consumer contract law rules of the consumer’s country of habitual residence” and may thus “be faced with additional costs”. In these circumstances, “many businesses may prefer to continue trading domestically or only export to one or two Member States”. In addition, while consumers enjoy a high level of protection when they purchase online from abroad as a result of the application of the Rome I Regulation, “fragmentation also impacts negatively on consumers’ levels of confidence in e-commerce”.

In order to remedy those problems, “businesses and consumers should be able to rely on a set of fully harmonised, targeted rules for the online and other distance sales of goods”: uniform rules, the preamble goes on, “are necessary in relation to several essential elements of consumer contract law which under the current minimum harmonisation approach led to disparities and trade barriers across the Union”.

Here, too, in the Commission’s view, the existing rules on private international law establish a clear legal framework for buying and selling in a European digital market, and the legislative proposal does not require any changes to the Brussels Ia and Rome I Regulations. Accordingly, as indicated in Recital 37, nothing in the future directive should prejudice the application of the latter instruments.

Save the date – A conference in Bonn to foster exchanges among young scholars in the field of private international law

jeu, 12/10/2015 - 07:00

Aldricus is glad to host the following announcement, provided by Susanne Gössl (Univ. Bonn).

As a group of doctoral and post-doctoral students with a keen interest in private international law (PIL), we are trying to improve the exchange between young scholars in this field. To further this aim, we have undertaken to organize a conference for all German-speaking young scholars (ie doctoral and post-doctoral students) with an interest in private international law.

PIL is understood broadly, including international jurisdiction and procedure, ADR, uniform and comparative law, as long as there is a connection to cross-border relationships.

The conference – which we hope to develop into a recurring event – will take place at the University of Bonn on 6 and 7 April 2017. It will be dedicated to the topic Politics and Private International Law (?) [Politik und Internationales Privatrecht (?)]. 

Choice-of-law rules established in continental Europe have since Savigny traditionally been regarded as ‘neutral’ as they only coordinate the law applicable in substance. However, the second half of the last century was marked by a realisation that choice-of-law rules may themselves promote or prevent certain substantial results. In the US, this has led to a partial abolishment of the classic understanding of the conflict of laws, and to its replacement by an analysis of the particular governmental interests concerned. Other legal systems have also seen traditional choice-of-law rules changed or limited by governmental or other political interests. The conference is dedicated to discussing the different aspects of this interplay between private international law and politics as well as their merits and demerits.

We welcome contributions which focus on classic political elements of private international law, such as lois de police, ordre public or substantial provisions within choice-of-law systems, but also comparisons to methodical alternatives to PIL or contributions discussing more subtle political influences on seemingly neutral choice-of-law rules. Examples range from the ever increasing influence of the European Union over national or international political agendas to questions of ‘regulatory competition’ (which may be relevant in establishing a national forum for litigation or arbitration) or other regulatory issues (such as the regulation of the allegedly international internet). By the same token, international family law and questions of succession are constantly increasing in relevance, the current growth of international migration making it a particularly important field for governmental regulation.

We are glad to announce that Professor Dagmar Coester-Waltjen (University of Göttingen) has accepted our invitation to inaugurate our conference on 6 April 2017. The afternoon will be dedicated to academic discourse and discussion and conclude with a dinner. The conference will continue on 7 April. We plan to publish all papers presented in a conference volume.

We intend to accommodate 6 to 10 papers in the conference programme, each of which will be presented for half an hour, with some additional room for discussion. We will publish a Call for Papers in early 2016 but invite everyone interested to note down the conference date already and consider their potential contributions to the conference topic (in German language).

Questions may be directed at Dr. Susanne L. Gössl, LL.M (sgoessl(at)uni-bonn.de).

For further information please see here.

Maternità surrogata e diritto internazionale privato

mer, 12/09/2015 - 07:00

Chris Thomale, Mietmutterschaft – Eine international-privatrechtliche Kritik, Mohr Siebeck, 2015, ISBN 9783161542398, pp. 154, Euro 34.

[Dal sito dell’editore] Die rechtliche Behandlung der Leihmutterschaft beschäftigt in wachsendem Maße Gerichte und Normsetzer auf allen Ebenen. Dabei berühren sich familienrechtliche mit international-privatrechtlichen, kollisionsrechtliche mit prozessrechtlichen sowie einfachrechtliche mit grundrechtlichen und unionsrechtlichen Anwendungsproblemen. Dieser Oberfläche der rechtspositiven Debatte liegen jedoch rechtsethische, rechtstheoretische und vor allem rechtspolitische Fragestellungen zugrunde, die sich erst aus der Regulierungsperspektive eines äußeren Betrachters und hypothetischen Rechtsetzers beurteilen lassen. Chris Thomale bemüht sich darum, beide Herangehensweisen zusammenzuführen, um die internationale Leihmutterschaft einer umfassenden Fundamentalkritik zu unterziehen.

Maggiori informazioni a questo indirizzo.

Un incontro a Catania sul riconoscimento degli status familiari acquisiti all’estero

mar, 12/08/2015 - 07:00

Il Dipartimento di Giurisprudenza dell’Università di Catania organizza il 9 dicembre 2015 un incontro di studio sul tema Genitorialità, problematiche acquisite all’estero.

L’incontro, presieduto da Tommaso Auletta (Univ. Catania) ed introdotto da Pasquale Pirrone (Univ. Catania), ospiterà le relazioni di Roberto Baratta (Univ. Macerata) su Diritti fondamentali e riconoscimento dello status filii in casi di maternità surrogata, e Giulia Rossolillo (Univ. Pavia) in tema di Riconoscimento di adozioni sconosciute all’ordinamento nazionale. Interverranno, tra gli altri, Adriana Di Stefano e Rosario Sapienza (entrambi Univ. Catania).

Maggiori informazioni nella locandina reperibile qui.

L’edizione 2015 del premio “Riccardo Monaco”

ven, 12/04/2015 - 07:00

Anche quest’anno, la Società Italiana di Diritto Internazionale e di Diritto dell’Unione europea (SIDI) ha indetto un bando di concorso per il conferimento del premio “Riccardo Monaco” – istituito dalla famiglia per onorare la memoria dell’insigne giurista, socio fondatore e primo Presidente della SIDIper una tesi di dottorato su aspetti giuridici e dell’integrazione europea e una tesi di dottorato su aspetti giuridici delle organizzazioni internazionali.

Il termine per la presentazione della domanda scade il 4 marzo 2016.

Maggiori informazioni sono reperibili a questo indirizzo.

La Cassazione nega all’Iran l’immunità dalla giurisdizione in due procedimenti relativi all’efficacia di sentenze americane di condanna al risarcimento di danni, ma ritiene le sentenze non riconoscibili per difetto della competenza “internazionale” del...

jeu, 12/03/2015 - 07:00

Con due sentenze sostanzialmente gemelle depositate il 28 ottobre 2015 (n. 21946 e n. 21947) le Sezioni Unite della Corte di Cassazione si sono pronunciate sulla riconoscibilità in Italia di due sentenze emesse dalla District Court della Columbia, che condannavano l’Iran, in solido con altri responsabili, al pagamento di ingenti somme di denaro a titolo di risarcimento dei danni (anche “punitivi”), cagionati ai parenti delle vittime di due attentati terroristici avvenuti in Israele nel 1995 e nel 1996.

Richiamando quanto affermato dalla Corte Costituzionale con la sentenza 238/2014, la Cassazione ha negato all’Iran l’immunità dalla giurisdizione nel procedimento volto all’accertamento delle condizioni del riconoscimento della decisione americana in Italia, instaurato secondo l’art. 67 della legge 31 maggio 1995 n. 218, di riforma del sistema italiano di diritto internazionale privato, non ritenendo tuttavia riconoscibili le sentenze per difetto della condizione di cui alla lettera a) dell’art. 64 della stessa legge n. 218/1995, concernente la c.d. competenza “internazionale” del giudice a quo.

Entrambe le pronunce originavano dalle domande volte ad ottenere la dichiarazione di esecutività (rectius l’accertamento dei requisiti del riconoscimento) di due sentenze  (n. 97-396 (RCL) dell’11 marzo 1998  e la n. 98-1945 (RCL) dell’11 luglio 2000) emesse dalla United States District Court for the District of Columbia. Entrambe le sentenze avevano ad oggetto la condanna della Repubblica Islamica dell’Iran e del Ministero per l’informazione e la sicurezza iraniano (in solido con altri responsabili), al pagamento di somme di denaro a titolo di risarcimento dei danni, anche punitivi, in favore dei congiunti delle vittime, cittadine americane, decedute in Israele a seguito di attentati terroristici  rivendicati dalla fazione Shaqaqi della Jihad Islamica Palestinese (nota con il nome di Hamas). Le sentenze hanno accertato che gli attentati erano stati portati a termine sotto la direzione della Repubblica Iraniana e dei suoi alti vertici.

In entrambi i casi un primo tentativo volto ad ottenere l’esecuzione in Italia di tali sentenze era già stato avviato nel 2004, quando la Corte d’appello di Roma con sentenze depositate il 14 giugno 2004 aveva dichiarato riconoscibili le sentenze della Corte statunitense e ne aveva dichiarato l’esecutività, sulla base della accertata sussistenza di tutti i requisiti previsti dall’art. 64 della legge n. 218/1995. Le pronunce della Corte d’Appello vennero però successivamente cassate, senza rinvio, dalla Corte di Cassazione con sentenze n. 14570 e n. 14571 del 22 giugno 2007, per vizi formali (essendo stato accertato un vizio di inesistenza della notificazione dell’atto di citazione introduttivo del giudizio di riconoscimento).

I ricorrenti promuovevano due nuovi giudizi ex art. 67 della legge n. 218/1995 davanti alla Corte d’Appello di Roma volti ad ottenere l’accertamento della sussistenza delle condizioni del riconoscimento al fine di poter porre in esecuzione le due decisioni. In entrambi i giudizi si costituivano la Repubblica Islamica dell’Iran e il Ministero dell’informazione e della sicurezza dell’Iran, eccependo la carenza di giurisdizione della Corte statunitense. Nei procedimenti intervenivano, per il Governo italiano, il Ministero degli affari esteri, che richiamava il principio dell’immunità giurisdizionale degli Stati e della impignorabilità dei beni siti nel territorio italiano appartenenti a Stato estero, chiedendo quindi il rigetto delle istanze.

La Corte d’appello di Roma, con sentenze depositate l’8 luglio 2013, ha rigettato le domande di riconoscimento delle sentenze, ritenendo non sussistenti i presupposti per il riconoscimento delle decisioni, in ragione del principio di immunità giurisdizionale applicabile allo Stato convenuto. A tale riguardo, la Corte d’appello ha rilevato che nel nostro ordinamento è applicabile, in virtù del rinvio operato dall’art. 10 della Costituzione, la norma di diritto internazionale consuetudinario che impone agli Stati l’obbligo di astenersi dall’esercitare il potere giurisdizionale sugli atti compiuti da uno Stato straniero. La Corte richiama a tal fine quanto affermato dalla Corte internazionale di giustizia nella sentenza del 3 febbraio 2012 nell’affare delle immunità giurisdizionali dello Stato (Germania c. Italia, Grecia interveniente) (pubblicata in Riv. dir. int., 2012, p. 475), nella quale la Corte internazionale di giustizia, in relazione alla questione dell’immunità dello Stato dalla giurisdizione di un alto Stato in un procedimento volto alla dichiarazione di esecutività di una decisione straniera, ha affermato, che il giudice deve chiedersi se, ove fosse stato investito del merito di una controversia identica a quella decisa con la sentenza straniera, esso avrebbe o meno dovuto accordare l’immunità allo Stato in base la diritto internazionale (cfr. par. 130 della sentenza). Applicando tale principio, la Corte d’appello concludeva nel senso della inesistenza nel diritto internazionale di una norma che limiti l’immunità degli Stati a fronte di una violazione grave dello ius cogens e rigettava le domande dei ricorrenti.

Gli stessi ricorrevano per la cassazione di tali sentenze davanti alla Corte di Cassazione, denunciando – ai sensi dell’art. 360, primo comma, n. 3, del codice di procedura civile – la violazione o falsa applicazione dell’art. 64, comma 1, lett. a), della legge n. 218/1995, e dei principi di diritto internazionale relativi all’immunità giurisdizionale degli Stati, nonché degli articoli 5 e 12 della Convenzione delle Nazioni Unite sulle immunità giurisdizionali degli Stati e dei loro beni (legge di autorizzazione all’adesione 14 gennaio 2013, n. 5), degli articoli 7 e 27 dello statuto istitutivo della Corte penale internazionale (legge di autorizzazione alla ratifica 12 luglio 1999, n. 232, ed entrato in vigore il 1° luglio 2002), degli articoli 10, primo comma, e 11 della Costituzione, nonché dei principi della “giurisdizione universale”.

Nelle due sentenze gemelle la Corte di Cassazione richiama la conclusione a cui è giunta la Corte d’Appello per effetto della citata sentenza della Corte internazionale di giustizia del 3 febbraio 2012 nel caso Germania c. Italia, stabilendo che tale ratio decidendi non sia “ulteriormente confermabile”. A giudizio della Corte vi osta “la sopravvenuta sentenza della Corte costituzionale n. 238 del 2014, la quale ha affermato che l’immunità degli Stati esteri dalla giurisdizione civile per gli atti compiuti nell’esercizio dei poteri sovrani, riconosciuta dal diritto internazionale consuetudinario, non può valere ad escludere l’accesso alla giurisdizione di fronte ai giudici italiani, in relazione ad azioni derivanti da crimini di guerra e contro l’umanità, lesivi dei diritti della persona umana, trattandosi di un principio qualificante il nostro sistema costituzionale italiano, saldamente ancorato alla tutela della dignità umana e dei diritti inviolabili e ai principi di pace e giustizia nelle relazioni internazionali. Con la citata sentenza è stato sbarrato l’ingresso, nel nostro ordinamento, della norma consuetudinaria, limitatamente alla parte in cui estende l’immunità alle azioni di danni provocati da atti o comportamenti qualificabili come crimini di guerra e contro l’umanità, lesivi di diritti inviolabili della persona, in quanto tali estranei all’esercizio legittimo della potestà di governo.”

Come ha chiarito infatti la Corte Costituzionale nella citata sentenza: “la norma internazionale alla quale il nostro ordinamento si è conformato in virtù dell’art. 10, primo comma, Cost. non comprende l’immunità degli Stati dalla giurisdizione civile in relazione ad azioni di danni derivanti da crimini di guerra e contro l’umanità, lesivi di diritti inviolabili della persona, i quali risultano per ciò stesso non privi della necessaria tutela giurisdizionale effettiva”.

Le Sezioni Unite della Corte di Cassazione, ritengono di dover aderire a tale principio (ribadito dalla Corte costituzionale con l’ordinanza n. 30 del 2015) anche se contenuto in una pronuncia che, per questa parte, non è di incostituzionalità, ma “interpretativa di rigetto”. Ciò per due ragioni: “sia per il vincolo (negativo) che deriva, per tutti i giudici comuni, da una sentenza interpretativa di rigetto resa dalla Corte costituzionale, consistente nell’imperativo di non applicare la norma ritenuta non conforme al parametro costituzionale evocato e scrutinato dalla Corte costituzionale (Sez. Un., 16 dicembre 2013, n. 27986); sia perché la propugnata lettura adeguatrice – nello stimolare i giudici nazionali a contribuire all’emersione e al consolidamento di una diversa consuetudine internazionale basata su una operatività non illimitata o indiscriminata dell’immunità – trova rispondenza negli orientamenti della giurisprudenza di questa Corte, la quale più volte nel recente passato, proprio in tema di immunità dalla giurisdizione civile dello Stato estero, ha ritenuto prevalenti, sul dogma della sovranità, i principi e i diritti fondamentali che si riconnettono ai valori costitutivi della dignità umana (Sez. Un., 11 marzo 2004, n. 5044; Sez. Un., 29 maggio 2008, n. 14199, n. 14201 e n. 14202; Sez. I, 20 maggio 2011, n. 11163).”

Pertanto, ad avviso delle S.U., “allo Stato convenuto non è applicabile il principio di immunità giurisdizionale là dove il risarcimento del danno sia stato chiesto ed accordato a seguito di un fatto terroristico annoverabile tra i crimini internazionali commessi in violazione dei diritti inviolabili dell’uomo. L’immunità dello Stato estero, infatti, non è un diritto, ma una prerogativa che non può essere assicurata di fronte a delicta imperii, a crimini, cioè, compiuti in violazione di norme internazionali di ius cogens, in quanto tali lesivi di valori universali che trascendono gli interessi delle singole comunità statali.”

Sempre secondo la Corte, in entrambi i casi gli attentati terroristici che costarono la vita alle vittime sono riconducibili tra i “crimini contro l’umanità”, essendosi trattato di atti criminosi perpetrati “nell’ambito di un attacco sistematico e consapevole della inerme popolazione civile, ispirato da ragioni di odio razziale, etnico, politico e religioso e gravemente pericoloso per la sicurezza e l’ordine internazionali”.

Una volta esclusa l’applicabilità della regola in materia di immunità nei confronti dell’Iran nei giudizi di accertamento della riconoscibilità in Italia delle decisioni della corte distrettuale della Columbia, la Corte prosegue nella valutazione del “merito” della questione: ossia l’accertamento della sussistenza delle condizioni del riconoscimento.

In particolare, ai sensi dell’art. 64, comma 1, lett. a), della legge n. 218/1995, si richiede, come è noto, la presenza della competenza c.d. “internazionale” del giudice straniero che ha pronunciato la sentenza, da valutarsi in base ai principi sulla competenza giurisdizionale propri dell’ordinamento italiano. Ne consegue che “non può essere riconosciuta la sentenza straniera allorché essa sia stata emanata all’esito di un procedimento fondato su criteri di giurisdizione previsti dall’ordinamento straniero, ma esorbitanti rispetto ai principi sulla delimitazione della giurisdizione deducibili dalla legge n. 218/1995, recante la disciplina del sistema italiano diritto internazionale privato”.

La Corte richiama a tal fine l’art. 3, comma 1, della legge n. 218/1995, ai sensi del quale “La giurisdizione italiana sussiste quando il convenuto è domiciliato o residente in Italia o vi ha un rappresentante che sia autorizzato a stare in giudizio a norma dell’articolo 77 del codice di procedura civile e negli altri casi in cui è prevista dalla legge”. Il comma 2 della stessa disposizione prevede: “La giurisdizione sussiste inoltre in base ai criteri stabiliti dalle sezioni 2, 3 e 4 del titolo II della Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale e protocollo, firmati a Bruxelles il 27 settembre 1968, resi esecutivi con la legge 21 giugno 1971, n. 804, e successive modificazioni in vigore per l’Italia, anche allorché il convenuto non sia domiciliato nel territorio di uno Stato contraente, quando si tratti di una delle materie comprese nel campo di applicazione della Convenzione. Rispetto alle altre materie la giurisdizione sussiste anche in base ai criteri stabiliti per la competenza territoriale”.

La Corte rileva come la fattispecie in esame esula dall’ambito applicativo della Convenzione di Bruxelles del 27 settembre 1968, perché atti come quelli che si trovano all’origine del danno lamentato dagli attori dinanzi ai giudici statunitensi, sebbene illeciti e lesivi di quei valori universali di rispetto della dignità umana che trascendono gli interessi delle singole comunità statali, derivano da una manifestazione di pubblico imperio da parte dello Stato interessato nel momento in cui tali atti sono stati perpetrati. A tal fine la Corte richiama il precedente della Corte di giustizia nel caso Lechouritou, in cui la Corte ha infatti chiarito che la Convenzione non è applicabile alle controversie relative ad attività che costituiscono espressione della sovranità dei singoli Stati (sentenza 15 febbraio 2007, causa C-292/05, Lechouritou e altri, concernente un’azione volta ad ottenere il risarcimento del danno subito dagli aventi diritto delle vittime di azioni delle forze armate di uno Stato contraente nell’ambito di operazioni di guerra sul territorio dello Stato adito).

Escluso che la materia rientrasse nell’ambito di applicazione della Convenzione di Bruxelles, la Corte ritiene di dover ricavare i criteri di giurisdizione sulla base dei criteri di collegamento stabiliti dal codice di procedura civile per la competenza per territorio, richiamati dall’art. 3, comma 2, ultima parte, della legge n. 218/1995.

L’applicazione di questi criteri non permette, ad avviso della Corte, di dare rilievo al foro degli attori, secondo la previsione, invocata dai ricorrenti, dell’art. 18, secondo comma, del codice di procedura civile: secondo la Corte, infatti, “[i]l criterio del foro dell’attore riveste un carattere del tutto residuale rispetto a quelli indicati dagli articoli 18 e 19 cod. proc. civ. (cfr. Sez. III, 18 marzo 1994, n. 2596); e poiché nella specie ad essere convenuto è uno Stato estero, soggetto di diritto internazionale, i criteri soggettivi di radicamento della competenza per territorio operano a condizione che nello Stato del foro lo Stato estero abbia un rappresentante autorizzato a stare in giudizio.”

Ad avviso della Corte, nei casi di specie nessuno dei titoli di giurisdizione propri dell’ordinamento italiano secondo i principi sulla delimitazione della giurisdizione deducibili dall’art. 3, comma 2, ultima parte, della legge n. 218/1995 consentiva alla District Court della Columbia di decidere le controversie sottoposte alla sua cognizione.

In primo luogo, il titolo di giurisdizione alla base della decisione del giudice statunitense, fondato sulla nazionalità dell’attore secondo la disciplina interna del Foreign Sovereign Immunities Act, non è coerente con i criteri sulla competenza giurisdizionale propri dell’ordinamento italiano.

In secondo luogo, i convenuti Repubblica Islamica dell’Iran e Ministero della sicurezza e dell’informazione dell’Iran non erano rappresentati negli Stati Uniti d’America, essendo le relazioni diplomatiche tra Iran e Stati Uniti venute meno dal 1979.

Infine, sia la condotta illecita (l’attentato terroristico) che l’evento dannoso (la morte delle vittime) si sono interamente verificati al di fuori del territorio degli Stati Uniti, in Israele, e rispetto ad essi non era mai stata esercitata un’azione penale innanzi ad un giudice statunitense.

In particolare, ad avviso della Corte: “non può darsi seguito alla tesi dei ricorrenti, secondo cui l’attribuzione della competenza ai giudici di uno Stato diverso da quello nel cui territorio sono localizzati sia il fatto generatore che la realizzazione dell’intero danno subito dalla vittima principale sarebbe giustificata dalla necessità di prendere in considerazione anche il danno consistente nella sofferenza patita dagli stressi congiunti della vittima, cittadini americani e residenti negli Stati Uniti nel momento in cui si è verificato l’attentato”. Una siffatta impostazione è preclusa, secondo la Corte, dall’art. 20 cod. proc. civ., ai sensi del il locus commissi delicti coincide con il luogo ove il fatto causale ha prodotto direttamente i suoi effetti nei confronti di colui che ne è la vittima immediata, non con il luogo in cui sono stati percepiti dalle vittime ulteriori gli effetti lesivi della condotta antigiuridica. E quanto al luogo di adempimento dell’obbligo di risarcimento del danno derivante da fatto illecito, esso è quello del domicilio del debitore (art. 1182, ultimo comma, cod. civ.), non già quello del domicilio del creditore, riguardando il terzo comma dell’art. 1182 cod. civ. esclusivamente le obbligazioni aventi originariamente ad oggetto una somma di denaro (Sez. I, 5 ottobre 1957, n. 3626; Sez. III, 7 aprile 1995, n. 4057).

Prosegue la Corte affermando che la necessità di ricercare un titolo di giurisdizione conforme a quello dell’ordinamento italiano “non può dirsi venuta meno per effetto della citata sentenza della Corte costituzionale n. 238 del 2014.”

Ad avviso del Collegio, infatti, “da tale pronuncia – che non ha creato alcun criterio di collegamento giurisdizionale nuovo – deriva, non il riconoscimento di un principio di giurisdizione civile universale per le azioni risarcitorie da delicta imperii, ma l’inoperatività della norma consuetudinaria sull’immunità dalla giurisdizione civile in presenza di domande dirette ad ottenere il risarcimento dei danni derivati dalla commissione, nel territorio dello Stato del foro, di crimini di guerra e contro l’umanità.”

Prosegue la Corte: “Per effetto della sentenza della Corte costituzionale, il giudice – sempreché gli sia attribuita la competenza giurisdizionale secondo un titolo valido per il nostro ordinamento – non può negare la propria giurisdizione in riferimento ad atti di uno Stato straniero che consistano in crimini di guerra e contro l’umanità, lesivi di diritti inviolabili della persona.”

A tal fine la Corte valorizza anche il principio della territorialità dell’illecito e della giurisdizione civile, posto alla base dell’art. 12 della Convenzione delle Nazioni Unite sulle immunità giurisdizionali degli Stati e dei loro beni [n.d.r. non in vigore]: norma che prevede una deroga al principio dell’immunità, nelle controversie aventi ad oggetto fatti illeciti imputabili allo Stato straniero, ma a condizione che l’atto o l’omissione si siano «prodotti, interamente o in parte, sul territorio dell’altro Stato» ove venga instaurata la lite e sempre che il loro autore materiale fosse «presente su tale territorio nel momento in cui si è prodotto l’atto o l’omissione».

I ricorsi vengono pertanto rigettati, perché la Corte distrettuale statunitense che ha pronunciato le sentenze di cui è chiesto l’accertamento del riconoscimento ai fini dell’esecuzione in Italia non poteva conoscere delle cause secondo i principi sulla competenza giurisdizionale propri dell’ordinamento italiano, dovendosi correggere nei sensi esposti, ex art. 384, ultimo comma, cod. proc. civ., la motivazione delle impugnate sentenze della Corte d’appello di Roma.

The Council of the EU to adopt a political agreement on the regulations on matrimonial property regimes and the property consequences of registered partnerships

mer, 12/02/2015 - 07:00

The Council of the European Union is expected to adopt at its next meeting on Justice and Home Affairs, scheduled to take place on 3 and 4 December 2015, a political agreement on the compromise text of the future regulation on jurisdiction, applicable law and the recognition and enforcement of decisions in matters of matrimonial property regimes (see here, however, for a corrigendum), and the compromise text of the future regulation on jurisdiction, applicable law and the recognition and enforcement of decisions regarding the property consequences of registered partnerships.

The initiative comes one year after the Council had observed that “some member states needed more time to complete their internal reflection process” on the two Commission proposals of 2011 and decided to “re-examine this matter as soon as possible, and by no later than the end of 2015”.

Il risarcimento dei danni provocati da protesi mammarie difettose nella prospettiva del diritto internazionale privato

mar, 12/01/2015 - 07:00

Samuel Fulli-Lemaire, Affaire PIP : quelques réflexions sur les aspects de droit international privé, in Revue Internationale de Droit Économique, 2015, pp. 99-122.

[Abstract] – Plusieurs voies s’offrent aux porteuses d’implants mammaires fabriqués par la société PIP pour l’indemnisation de leurs préjudices. La présente étude aborde certaines des implications, au regard du droit international privé, des actions en responsabilité délictuelle qui peuvent être intentées par les victimes contre le fabricant ou ses dirigeants sociaux, contre son assureur, et enfin contre l’organisme notifié, c’est-à-dire l’entité chargée de conduire la procédure d’évaluation de conformité d’un produit de santé aux exigences européennes. Dans chaque hypothèse, les aspects relatifs à la compétence internationale et à la loi applicable seront évoqués. Il ressort de cette analyse que de nombreuses stratégies contentieuses peuvent être envisagées, et si cette diversité peut sembler servir l’objectif assurément louable d’une meilleure indemnisation des victimes, ou au moins de certaines d’entre elles, elle doit aussi conduire à nuancer la vision du marché intérieur comme un ensemble cohérent. Certaines de ces difficultés pourraient être atténuées, sinon résolues, par la généralisation de mécanismes d’actions de groupe, mais l’articulation de ces derniers et des règles de droit international privé soulèverait d’autres complications.

Il regolamento sulle successioni commentato articolo per articolo in italiano

lun, 11/30/2015 - 07:00

Il regolamento europeo sulle successioni. Commentario al Reg. UE 650/2012 applicabile dal 17 agosto 2015, a cura di Andrea Bonomi e Patrick Wautelet, Giuffrè, 2015, pp. XXXIV – 800, ISBN: 9788814201172, Euro 85.

L’indice dell’opera – che ha per autori Andrea Bonomi, Raffaella Di Iorio, Cristina Mariottini, Fabio Padovini, Paolo Pasqualis, Ilaria Pretelli e Maria Margherita Salvadori – è consultabile qui. Maggiori informazioni disponibili a questo indirizzo.

The Commission’s report on the application of Regulation No 1896/2006 on the European order for payment procedure

jeu, 11/26/2015 - 07:00

On 13 October 2015 the European Commission issued a report on the application of Regulation No 1896/2006, establishing a European order for payment procedure. Through a uniform and simplified procedure based on the use of standard forms, the Regulation allows a creditor to request a competent court in a EU Member State to issue an order of payment. If the debtor fails to contest the claim in the way prescribed by the Regulation, the order may be enforced without prior exequatur in the rest of the European Judicial area.

In its report, the Commission begins by addressing the issues relating to the submission of applications for an order of payment and their management by courts.

In particular, as regards the examination of applications, the Commission observes that even though inaccuracies in the information on the parties have in some States led to a high number of returned applications, the forms available in the European e-Justice portal effectively assist users in filling in applications in a correct way.

Whereas some States manage to issue the order of payment within the 30-days period provided by the Regulation, most of the Member States fail to comply with that deadline. In some cases, orders have been issued after no less than nine months from the application. With regard to the costs of the procedure, the Commission finds that fees are similar to those required for litigating under analogous national procedures, which largely vary among Member States.

According to the Commission, the opposition, review and enforcement of the European order of payment do not raise specific questions, even if the rate of opposition to the order differs from one Member State to another.

On a different note, the report underlines the prejudice that might be brought about by orders issued against consumers, as courts are instructed to issue orders for payment without examining the substantive bases of the claim. In this respect, the Commission considers, inter alia, that, since Article 8 of the Regulation requires the court to examine the claim on the basis of the information available to it, the seised court may, in case of doubts as to the justification of part of the claim, issue only a partial order.

The report concludes that the application of the Regulation has improved the handling of uncontested claims in cross-border disputes. Yet, the procedure does not seem to be sufficiently known among businesses, citizens, practitioners and courts. Accordingly, in the Commission’s view, the Regulation needs to be better promoted, including through the opportunities of cooperation provided by the European Judicial Network in Civil and Commercial Matters.

Una raccolta di scritti sul diritto internazionale privato e processuale della famiglia

lun, 11/23/2015 - 07:00

Il nuovo diritto di famiglia – Profili sostanziali, processuali e notarili, vol. IV – Tematiche di interesse notarile – Profili internazionalprivatistici, a cura di Alessandra Cagnazzo, Filippo Preite e Vera Tagliaferri, Giuffrè, 2015, ISBN 9788814201134, pp. 1360, Euro 150.

Tra i contributi di argomento internazionalprivatistico si segnalano: La legge italiana di diritto internazionale privato e le convenzioni internazionali, di Alessandra Zanobetti; Qualificazione e istituti del diritto di famiglia sconosciuti, di Stefano Armellini; La legge applicabile al divorzio nel regolamento c.d. “Roma III”, di Ilaria Viarengo; Il regolamento 2201/2003: circolazione delle sentenze in materia di separazione, divorzio e annullamento del matrimonio, di Ilaria Queirolo; La legge applicabile ai fini della determinazione dello status familiare nella disciplina del ricongiungimento, di Olivia Lopes Pegna; La circolazione delle sentenze ecclesiastiche di nullità del matrimonio, di Alessandra Lanciotti; Il riconoscimento del divorzio notarile, di Maria Caterina Baruffi; Giurisdizione in materia di responsabilità genitoriale: il regolamento n. 2201/2003, di Laura Carpaneto; La convenzione dell’Aja del 1996 sulla protezione dei bambini, di Laura Carpaneto; La libera circolazione delle decisioni in materia di responsabilità genitoriale nel regolamento n. 2201/2003, e Giurisdizione, legge regolatrice, riconoscimento ed esecuzione delle decisioni in materia di obbligazioni alimentari, di Margherita Salvadori; Le proposte di regolamenti dedicate ai regimi patrimoniali tra coniugi e partner in unioni registrate, di Elisabetta Bergamini; La cittadinanza multipla dei minori e diritto al nome, di Emilia Maria Magrone; Il riconoscimento dei provvedimenti di adozione stranieri, di Chiara Tuo; Il riconoscimento dei patti successori tra i coniugi, di Giovanna Debernardi; La sottrazione internazionale di minori, di Luciana Sangiovanni.

Per maggiori informazioni si veda qui.

Un commento alla sentenza Gazprom della Corte di giustizia sui rapporti fra arbitrato e regime di Bruxelles

dim, 11/22/2015 - 07:00

Trevor C. Hartley, Anti-suit Injunctions in Support of Arbitration: West Tankers Still Afloat, in International and Comparative Law Quarterly, 2015, p. 965 ss.

[Abstract] – In its eagerly awaited judgment in Gazprom, the CJEU declined to follow the Opinion of Advocate General Wathelet that West Tankers is no longer good law. The West Tankers case decided that the courts of one Member State are precluded from granting antisuit injunctions directed at proceedings in the courts of another Member State, even if the proceedings in which the injunction is granted fall outside the scope of the Brussels Regulation by reason of the fact that they are concerned with arbitration. The Gazprom case confirms that West Tankers is still good law.

Ulteriori informazioni sul fascicolo 4/2015 della rivista sono disponibili qui.

The recast EU Regulation on insolvency proceedings: an invitation to join the on-line debate at the Italian Society of International Law

dim, 11/22/2015 - 07:00

SIDIBlog – the blog of the Italian Society of International Law and European Union Law – has issued a call for contributions to an on-line debate on EU Regulation No 848/2015 on insolvency proceedings (recast).

[From the blog] – The EU Regulation No 848/2015 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 brings about the revision of the EC Regulation No 1346/2000 in matters of insolvency proceedings: while not departing from the structure of the pre-existing Regulation, the new instrument aims at improving the application of uniform rules under several aspects. With the following post of Professor Stefania Bariatti, and other ones that will be published in the coming weeks, the SIDIBlog intends to start a debate on the novelties contained in the new Insolvency Regulation, trusting to host further contributions of Italian and foreign scholars and practitioners, willing to discuss the issues raised by the new instrument. Prospective contributors can submit their posts at sidiblog2013@gmail.com.

Contributions may be submitted in English, French, Spanish or Italian. The papers received will appear in the next issue of the on-line journal Quaderni di SIDIBlog.

La prova nel diritto processuale: un’analisi comparativa

ven, 11/20/2015 - 07:00

Evidence in Contemporary Civil Procedure. Fundamental Issues in a Comparative Perspective, a cura di C.H. van Rhee e Alan Uzelac, 2015, Intersentia, ISBN 9781780683386, pp. 364, Euro 79.

[Abstract] – Since the start of the new millennium, many contemporary jurisdictions have been revisiting the fundamental principles of their civil procedures. Even the core areas of the civil process are not left untouched, including the way in which evidence is introduced, collected and presented in court. One generator of the reforms in the field of evidence-taking in recent decades has been slow and inefficient litigation. Both in Europe and globally, reaching a balance between the demands of factual accuracy and the need to adjudicate disputes in a swift, cost-effective and efficient way is still one of the key challenges. The second reason that many countries are reforming their law of evidence is related to cultural and technological changes in modern societies. As the balance between, on the one side, traditional human rights such as the right to privacy and due process is shifting towards, on the other side, the modern need for security, efficiency and quick access to justice, the perception of what is admissible or not in the context of evidence-taking is changing as well. In the same sense, the fast pace of modern life commands different practices of fact-finding, accompanied by new methods of selection of evidence that are appropriate for this purpose. Last but not least, the overwhelming penetration of new technologies into all spheres of public and private life has the capacity to dramatically change the methods of the collection and presentation of evidence.

L’indice completo può essere consultato qui. Ulteriori informazioni a questo indirizzo.

The fifth meeting of the Working Group charged with preparing the Hague Judgments Convention

jeu, 11/19/2015 - 07:00

The report of the fifth meeting of the Working Group established by the Council on General Affairs and Policy of the Hague Conference on Private International Law to prepare proposals in connection with “a future instrument relating to recognition and enforcement of judgments, including jurisdictional filters” is now available through the Conference’s website (see here for an account of the previous meeting).

The Working Group proceeded on the basis that the Convention should: (a) be a complementary convention to the Hague Choice of Court Convention of 30 June 2005, currently in force for the EU and Mexico; (b) provide for recognition and enforcement of judgments from other contracting States that meet the requirements set out in a list of bases for recognition and enforcement; (c) set out the only grounds on which recognition and enforcement of such judgments may be refused; and (d) not prevent recognition and enforcement of judgments in a contracting State under national law or under other treaties, subject to one provision relating to exclusive bases for recognition and enforcement (covering matters in the fields of intellectual property rights and immovable property).

The proposed draft text of the Convention prepared by the Working Group is annexed to the report.

The Working Group recommended to the Council on General Affairs and Policy (which is expected to meet in March 2016) that the proposed draft text be submitted for consideration to a Special Commission “to be held, if possible, in June 2016”.

It also recommended that matters relating to direct jurisdiction (including exorbitant grounds and lis pendens) be considered by the Experts’ Group in charge of the Judgments Project “with a view to preparing an additional instrument”. In the Working Group’s view, the Experts’ Group “should meet soon after the Special Commission has drawn up a draft Convention”.

La Corte d’Appello di Venezia sulla non riconoscibilità in Italia di un ripudio pronunciato in Marocco

jeu, 11/19/2015 - 07:00

Il fascicolo 11/2015 de La nuova giurisprudenza civile commentata riporta il testo di una sentenza, depositata il 9 aprile 2015, con cui la Corte d’Appello di Venezia ha negato l’efficacia in Italia di un provvedimento marocchino che ha dichiarato lo scioglimento del matrimonio contratto fra due cittadini marocchini per l’intervenuto ripudio della moglie da parte del marito.

La pronuncia è accompagnata da un commento di Omar Vanin.

[Dall’abstract fornito dall’autore del commento] – La sentenza veneziana afferma la non riconoscibilità del provvedimento marocchino per inosservanza del principio del contraddittorio, ai sensi dell’art. 64, lett. b) e c), della legge 31 maggio 1995 n. 218, di riforma del sistema italiano di diritto internazionale . La motivazione dapprima delinea per sommi capi la disciplina del ripudio nella shari’a, per poi richiamare la giurisprudenza più recente pronunciatasi sulla questione. Infine, è argomentato il carattere fondamentale e inderogabile del principio del contraddittorio nell’ordinamento italiano, concludendo che il provvedimento straniero che non si conforma nei fatti a tale principio non può trovare ingresso nell’ordinamento interno. La nota alla sentenza descrive la disciplina del ripudio nel particolare contesto del diritto marocchino, anche alla luce delle novelle che hanno interessato l’istituto negli ultimi decenni. Viene poi osservato come il carattere negoziale o meno dell’istituto muta le modalità di eventuale ingresso nell’ordinamento interno dello status personale da esso determinato. Il commento si sofferma sulle soluzioni individuate dalla dottrina e giurisprudenza italiana, nonché dalla giurisprudenza francese. Le ultime battute sono invece dedicate ad una lettura della questione alla luce dell’art. 8 della Convenzione europea dei diritti dell’uomo, sul iritto al rispetto della vita personale e familiare, e della relativa giurisprudenza della Corte di Strasburgo.

Corte d’Appello di Venezia, 9 aprile 2015, in Nuova giurisprudenza civile commentata, 2015, parte I, p. 1029 ss., con nota di Omar Vanin, Ripudio islamico, principio del contraddittorio e ordine pubblico italiano.

The ECJ on lis pendens under the Brussels IIa Regulation

mer, 11/18/2015 - 07:00

In a judgment of 6 October 2015 (Case C-489/14, A v. B), the European Court of Justice (ECJ) clarified the interpretation of Article 19(1) and (3) of Regulation No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility (Brussels IIa).

The provisions concerned deal with parallel proceedings. In particular, pursuant to Article 19(1), where proceedings relating to divorce, personal separation and matrimonial annulment, or to parental responsibility, are brought before courts of different Member States and concern the same parties (or the same child), the court second seised shall, of its own motion, stay its proceedings until the jurisdiction of the court first seised is established. Corresponding provisions may be found in Article 27 of the Brussels I Regulation (now Article 29 of the Brussels Ia Regulation) and in Article 21 of the Brussels Convention.

The rule on lis pendens set forth in Article 19 of the Brussels IIa Regulation must be read in conjunction with Article 16 of the same Regulation, which establishes that a court shall be deemed to be seised when the document instituting the proceedings is lodged with the court or, if it has to be served before being lodged, when it is received by the authority responsible for the service, provided that the applicant has not subsequently failed to take the steps he was required to take, respectively, to have the document lodged with the court or served on the respondent.

The dispute in the main proceedings concerned a couple of French nationals habitually resident in the United Kingdom. They were the parents of three minor children. In March 2011, the husband commenced separation proceedings in France; a couple of months later, the wife applied for child support in the UK and filed a petition for divorce, which was dismissed pursuant to Article 19 of the Brussels IIa Regulation. On 15 December 2011, the French court issued a non-conciliation order stating that the issues concerning the children had to be decided in the UK, but retained jurisdiction to adopt certain interim measures. According to the French Civil Code, if divorce proceedings have not been instituted within 30 months of the issuing of the non-conciliation order, all of the provisions of the order are null and void. In the case at hand, the order’s provisions would have expired at midnight of 16 June 2014.

On 13 June 2014, the wife filed a fresh divorce petition in the UK attempting to ensure that it took effect only from the time the French order had expired. On 17 June 2014 the husband brought in turn divorce proceedings in France. This occurred early in the morning, at a time of day when, due to the time differene, it was impossible to bring an action before a United Kingdom court. The husband claimed that the wife’s petition had to be dismissed, as the jurisdiction of the French courts had been established in the terms of Articles 16 and 19 of the Brussels IIa Regulation.

The English court asked the ECJ whether Article 19(1) and (3) of the Brussels IIa Regulation should be interpreted as meaning that, in a situation in which the proceedings before the court first seised in the first Member State expired after the second court in the second Member State was seised, the jurisdiction of the court first seised must be regarded as not being established.

In its judgment, the ECJ begins by identifying the requirements that need to be met for a situation of lis pendens to be established. It first clarifies that this mechanism – aimed at preventing parallel proceedings and avoiding conflicts between decisions within Member States – is “based on the chronological order in which the courts are seised”, according to Article 16 of the Regulation. In addition, the Court recalls that in matrimonial proceedings, the applications brought before different Member States do not have to feature precisely the same cause of action. Thus, lis pendens may exist “where two courts of different Member States are seised, as in the main case, of judicial separation proceedings in one case and divorce proceedings in the other, or where both are seised of an application for divorce”. In the present case, therefore, the French judge had to be considered as first seised.

However, the ECJ further considers that, for lis pendens to exist, the proceedings have to be pending simultaneously before the courts of different Member States. If one set of proceedings expires, the risk of irreconcilable decisions disappears, and so the situation of lis pendens within the meaning of Article 19 of the Brussels IIa Regulation. In practice, “even if the jurisdiction of the court first seised was established during the first proceedings, the situation of lis pendens no longer exists and, therefore, that jurisdiction is not established”.

Accordingly, in a situation such as the one of the main proceedings, where the proceedings before the French court lapsed as a result of the expiry of legal time-limits, the criteria for lis pendens were no longer fulfilled as from the date of that lapse, “and the jurisdiction of that court must, therefore, be regarded as not being established”.

The ECJ on the meaning of “extrajudicial document” and on the service of such a document according to Regulation No 1393/2007

mar, 11/17/2015 - 07:00

On 11 November 2015, the ECJ rendered its judgment in the case of Tecom Mican SL (case C-223/14). The ruling clarifies the interpretation of Regulation No 1393/2007 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (the Service Regulation), and, more specifically, the interpretation of Article 16 (“Extrajudicial documents may be transmitted for service in another Member State in accordance with the provisions of this Regulation”).

The dispute in the main proceedings concerned an agency agreement between a German and a Spanish company. The Spanish agent asked a Spanish judicial officer to effect service of a letter of demand on the German principal, through the competent German authority, seeking payment of a goodwill indemnity and of unpaid commission, or, in the alternative, disclosure of the principal’s accounts. The letter stated that the same demand had already been addressed to the German company in a previous letter of demand certified for official purposes by a Spanish notary.

The judicial officer refused to grant the application on the basis that no legal proceedings had been brought requiring the judicial assistance sought to be granted. The Spanish company then brought proceedings in Spain for review of that refusal.

The seised court, however, decided to stay proceedings and to refer some questions to the ECJ for a preliminary ruling, regarding both the meaning of the expression “extrajudicial document” and the rules governing the service of such a document from one Member State to another.

In its judgment, the ECJ begins by noting that, for the purposes of the Service Regulation, the expression “extrajudicial document”, as already stated in Roda Golf, must be treated as an autonomous concept of EU law. It must be given a broad definition and cannot be limited to documents that are connected to legal proceedings alone. The Court reiterates that the concept, as suggested in the latter judgment, may include documents drawn up by notaries, but concedes that it cannot be inferred from those findings alone whether, in the absence of legal proceedings, the concept in question includes only documents drawn up or certified by a public authority or official, or whether it also encompasses private documents.

Relying, in particular, on the preparatory work leading to the adoption of the Regulation (including the explanatory report of the Convention on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters, which never entered into force), the Court concludes that the concept of an “extrajudicial document”, within the meaning of Article 16 of the Service Regulation, must be interpreted as encompassing “both documents drawn up or certified by a public authority or official and private documents of which the formal transmission to an addressee residing abroad is necessary for the purposes of exercising, proving or safeguarding a right or a claim in civil or commercial law”.

The ECJ goes on to address the issue of whether, under the Service Regulation, service of an extrajudicial document can be effected pursuant to the detailed rules laid down by that Regulation even where an earlier service has already been effected through another means of transmission.

The Court examines, in the first place, the case in which the earlier service has been effected under rules not provided for in the Service Regulation. In that regard, the ECJ notes that the wording of Article 1(1) of the Regulation makes clear that that Regulation is applicable “where a[n] … extrajudicial document has to be transmitted from one Member State to another for service there”. As the Court itself asserted in Alder, this means that the Regulation provides for only two situations in which the service of a document falls outside its scope: where the permanent or habitual residence of the addressee is unknown and where that person has appointed an authorised representative in the Member State of the forum.

Since it is common ground that the Regulation does not provide for any other exception, the Court concludes that, in the case considered, the cross-border service of an extrajudicial document pursuant to the means of transmission of the Service Regulation remains possible.

Secondly, as regards the consequences related to the case in which an applicant effects an earlier service pursuant to the detailed rules laid down by Regulation No 1393/2007, the Court notes that the Regulation lays down various means of transmission applicable to the service of extrajudicial documents exhaustively.

The Regulation states in Article 2 that the service of judicial documents is, in principle, to be effected between the transmitting agencies and the receiving agencies designated by the Member States. However, it also provides, in Section 2, for other means of transmission, such as service by diplomatic or consular agents or service by postal services.

As the Court already observed in Plumex, the Service Regulation does not establish a hierarchy between the various means of transmission that it put in place. Besides, in order to ensure an expedient cross-border transmission of the relevant documents, the Regulation neither entrusts the transmitting or receiving agencies, nor the diplomatic or consular agents, the judicial officers, officials or other competent persons of the Member State addressed with the task of determining whether the reasons for which an applicant may wish to effect service of a document through the means of transmission laid down are appropriate or relevant.

Consequently, in the Court’s view, service of an extrajudicial document pursuant to one of the means laid down by Regulation No 1393/2007 remains valid, even where an earlier transmission of that document has already been effected by a means other than those laid down therein.

The last question addressed by the ECJ is whether Article 16 of Regulation No 1393/2007 must be interpreted as meaning that it is necessary to ascertain, on a case-by-case basis, whether the service of an extrajudicial document has cross-border implications and is necessary for the proper functioning of the internal market.

The Court observes that the Service Regulation falls precisely within the area of judicial cooperation in civil matters that have cross-border implications, and that, pursuant to Article 1(1), it applies where a document has to be transmitted “from one Member State to another” for service there.

As a result, since the cross-border implications of the transmission of a document constitute an objective condition for the applicability of the Regulation, “those implications must be considered, without exception, to be necessarily satisfied where the service of such a document falls within the scope of that Regulation”, and must therefore be effected in accordance with the system established by the Regulation itself.

As regards the proper functioning of the internal market, it is common ground that that element constitutes the primary objective of the system of service laid down by the Regulation. Thus, in so far as all the means of transmission of judicial and extrajudicial documents envisaged therein have been put in place expressly in order to obtain that objective, it is reasonable to consider that, once the conditions for the application of those means of transmission are satisfied, the service of such documents necessarily contributes to the proper functioning of the internal market.

In the end, where the conditions of Article 16 are satisfied, it is not necessary to ascertain, on a case-by-case basis, whether the service of an extrajudicial document has cross-border implications and is necessary for the proper functioning of the internal market.

Pages

Sites de l’Union Européenne

 

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer